14 entry daha
  • türk dil kurumunun eski baskı imla kılavuzunda söz konusu kelime "herşey" ya da "her şey" olarak yoktur. yok sayılır. "her" ve "şey" ayrı ayrı o kılavuzda bulunur. "herşey" bileşik kelimedir ve bileşik yazılır. dil yazım kuralları konusunda bunca katı olmaya gerek yoktur. dil yaşar kendi içinde. bakınız tdk bile bir dediğini sonradan değiştirebiliyor. bir sürü kural, kuralı yazanın bile tanımayacağı hale gelmiştir. tıpkı altyazılı filmlerdeki çeviri hatası gibidir bizim dilimizin bir kısmı. çünkü zaten çeviridir. dilin yazılı kuralları bazan "öylesine" oturur. tıpkı "bazen" gibi. kelime aslen "bazı an"dır. düşen sesli yerini "bazan"a bırakır ama tdk bırakmaz illa "bazı en" der, pazen gibi. lakin bazen diye oturmuştur.

    örnek :
    "ormanda her ayı, her geyik, her şey, yırtıcıdır.. "
    örnek cümlesindeki "şey" (neyse artık) ayrı yazılmıştır. buradaki "şey" cümleyi edenin aklına gelmeyen bir şeyi temsil ediyorsa ayrı yazılmalıdır. bitişik yazarsanız o zaman ormandaki her organizmayı zan altına alıp, genelliyorsunuz demektir. oysa hiçbir canlı aksi ispatlanana kadar suçlamaz, suçlanamaz.

    kısacası; bileşik kelimedir. bileşik yazılır. "herşey"... ayrıca dil konusunda yeterince özenli ve yetkin insanlar kendi kurallarını oluşturabilir ve tercih edebilirler.
79 entry daha
hesabın var mı? giriş yap