31 entry daha
  • thy ile yaptığım seyahat esnasında rastgele seçip izlediğim, güzel başlayıp bence gerçekçilikten uzaklaşan ama uzaklaşma sürreal nitelikte olmadığından insanı etkilemeyen bir senaryoya sahip film.

    hal böyle olmakla birlikte buraya bu filmi yazma sebebim thy'nin filmin bir sahnesinde yaptığı çeviri.

    filmi ingilizce orjinalinden türkçe altyazı seçeneği ile izledim. bir sahnede kate winslet, en doğru şekilde ölçü almak için elbise diktiği kadınların soyunmasını istediğinde annesi ona kızarak lezbiyen mi oldun diyor. çeviride ise kelime bir anda çatlak oluveriyor.

    kendilerini tebrik ediyorum. çeviriyi tam yapmayıp üstüne üstlük çatlak gibi bir kelimeyi layık görerek izleyenleri müthiş bir şekilde kötülüklerden korumuş oldular.

    apronda deve kesen zihniyet, şaşırmamak lazım tabi.
36 entry daha
hesabın var mı? giriş yap