şükela:  tümü | bugün
  • bugün arife günü vesilesi ile sahur sonrası kuran okurken, dini kitabı karıştırdığımda farkettiğim durum. kitapta iftar duası var. duayı aynen gördüm ve şok oldum.

    arapça okunuşu şekilde olan ve bilinen bir dua:

    allahümme leke sumtu ve bike âmentü ve aleyke tevekkeltü ve alâ rızkıke eftartü ve savme'l-ğadi min şehri ramazane neveytü, feğfirlî mâ kaddemtü ve mâ ahhartü.

    meali:
    allah'ım! senin rızan için oruç tuttum, sana inandım ve sana güvendim. senin rızkınla orucumu açtım ve ramazan ayının yarınki orucuna da niyet ettim. benim geçmiş ve gelecek günahlarımı bağışla!

    şimdi bu duayı bugünün iftarında arapçadan okuyan anlamını bilmeyen bir müslüman, yarınki orucu için niyet etmiş olacak ama fark etmeyecek.

    bugünün iftarında hem de bayram günü oruç tutmak için uygun olmayan bir zamana niyet etmiş olacak. bayramın 1. günü de bilinçli olmadan oruç oruç yiyecek ve 60 gün kefaret orucu tutması gerekecek. tam bir skandal.

    din kitapları, sübhaneke duasına şerh düşüyor, cenaze namazında (ve celle senaüke) eklenir diyor. bu duayı da, ertesi gün oruç tutmayacaksanız niyeti aradan çıkarın gibi şerh düşmesi gerekir.

    tabi, burada niyetin bir kuralı devreye giriyor, niyetin kalben de yapılmış olması gerek. sen arapça ezberinden okusan mesul olmazsın ama papağan gibi türkçe okursan o zaman bağlayıcılığı olmaz mı?

    yanlışlıkla 24 mayıs tarihi için niyet edip oruç yiyenleri allah affetsin.
  • bilinçsiz yemedir.

    oruç yavan bir şey olduğu için yenmesi keyif vermez. o yüzden avrupa mutfağında –özellikle kuzey kesim– tatlı sos ve marmelatlar eşliğinde yenir.
    benim favorim ise, envai çeşit baharatın kullanıldığı güney doğu asya mutfağı. güney doğu asya ülkelerinde oruç yemediyseniz, oruç yedim diye gezmeyin!

    buradan müslümanlara sesleniyorum: yanlış yapıyorsunuz! orucu türkiye'de yemeyin!
  • güzel bir bilgidir fakat her gün dinlenen arapça namazdan sonra kimseyi etkilememiş/etkilemeyecektir. biliyorsunuz, şimdiki türkiye'de müslümanlar "genelde" araştırmıyor. hepsi olmasa da büyük çoğunluğu (neredeyse hepsi diyecek kadar büyük bir çoğunluk) sürü psikolojisinde gidiyor. e sürü psikolojisinde arapça, türkçe, farsça ya da antik yunanca fark etmez. hepsi aynıdır.