çıkarın beni bu cehennemden
-
counterstrike''ın "türkçe dublaj"lı versiyonunda rehinelerin, insanın içini yaralayan yalvarışlarından biri, cehennemmiş... eşşek sıpası.
-
bi de bunu söyleyen adamlarda tik war, "e" tuşuna basıp onlara dokunursak, el verirsek, "gudinyük", "trrrünübük" diye sesler çıkarıyorlar.
-
"let's get the hell out of here" cumlesinin anlami bozularak ancak yine de guzel bir tat yakalanmi$ bir bicimde turkceye cevrilmi$ hali.
-
(bkz: get the hell outta here)
-
olmayan tahsil hayatım boyunca bulunduğum yeri hep balıklı rum hastanesi sanmam sonucunda herkesten uzak pencere pervazlarına konu$lanıp,duvarlara haykırdığım cümle.
ecdadımın kalkülasyonu ile sonuçlanmı$tır o ayrı ;) -
cigliklar atilirken kamera adamin agzinin icinden hizli $ekilde zoom out olur, bulundugu yerin di$arisina kadar gelinir . sinema terimlerini bilemiyorum o yuzden boyle yazabildim .
-
-
yurdumun ücra köşelerindeki yazlıklara hapsedilmiş genç bünyelerin sarfetmesi muhtemel sözcük grubu.
-
marmara üniversitesinde okuyan bi öğrencinin feryadı. (bkz: yeni baslayanlar icin marmara universitesi) (bkz: marmara universitesi)
-
counter striketa esirlerin söylediği cümlelerden biri. bayağı da karizmatiktir. sırf bu cümleyi kurabilmek için esir olmaya bile razıyım. o derece seviyorum.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap