allah bir boy vermiş gerisini koyvermiş
-
john steinbeck'in fareler ve insanlar (bkz: of mice and men) romanindaki lenny gibi, uzun boylu fakat aptal, beceriksiz ya da sozun sahibi tarafindan oyle bulunan kisileri anlatmak icin kullanilan bir sozdur.
-
genelde iyi basketbol oynadigini zannedip kisa boylu olan insanlarin,uzun boylu insanlara soyledigi kufur mahiyeti tasiyan bir cumle
-
-
bir kisinin fiziksel olarak sadece boyunun yeterince uzun oldugunu ama baska da bir ozelligi olmadigini belirtir cumle
-
(bkz: avarel)
-
asagılayıcı pigme yaklasımı...george murhasan diye bi basketci vardı vakti zamanında nba de...yanılabilirim ama rumen di arkadas galiba ... ulkesinin yetistirdigi en uzun boylu koyun cobanıydı hatta... 3 ft. ten gun almamıs zencilerden blok yemesine ragmen o zaman ki adiyla washington bullets'ta 5 numara oynamasında niye israr edildigini yıllarca cozemedigim bu insan icin bicilmis kaftan olan cumle...
-
akıllara boyu kavak aklı savak atasözünü getiren söz grubu.
-
eğer bunu söyleyen kısa boylu biriyse- ki ekseriye öyledir- verilecek en iyi cevap "allah bazılarına hiçbirini vermemiş" olacaktır
-
(bkz: boy vermek)
-
maria sharapova, geena davis, brooke shields, uma thurman, kristanna loken gibi zeka, guzellik ve 1.80+ boyu bir potada eritmi$ insanlarin istisnai oldugu deyim.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap