• lat. selam sana sezar, ölecek olanlar seni selamlar*
  • eski romada gladyatörlerin arenaya girerken krala söyledikleri söz.
  • (bkz: gladiator) (bkz: spartacus)
  • leziz nida. eski roma'da arenada gladyatörler caesarları selamlamak için bir ağızdan bunu bağırırlardı. asterix'te bile rastlayabildiğimiz bu söz, bir çok metinde kullanılmıştır. örneğin joseph conrad'ın heart of darkness adlı eserinde, "...often far away there i thought of these two, guarding the door of darkness, knitting black wool as for a warm pall, one introducing, introducing continuously to the unknown, the other scrutinizing the cheery and foolish faces with unconcerned old eyes. ave old knittter of black wool. morituri te salutant. not many of those she looked at ever saw her again -- not half, by a long way.
    (bkz: vae victis)
  • "iste geldik gidiyoruz, $en olasin halep sehri!" tadinda gladyator serzeni$i. tabi isler ridley scott filmi tadinda gelismez, bu sozun sonunda baslayan oyunlarda, yanlislikla olenler veya cezalandirilanlar disindakiler bir sonraki oyunlar icin antrenman yapmaya giderler. olmezler. yalan olurlar. ***
  • asteriksten latince dersleri, chapterus i:
    gladyatorlerin mr. sezarla karsilasma ani...
    - ave caesar!
    - ave kardesus!
    - i morituri te salutant
    - eyvallahmus, gidin aslanlara yem olun simdi.

    chapterus ii:
    mr. caesar, mr. brutus'le karsilasir...
    -ave brutus!
    - ave caesar!
    - i morituri te salut...
    - dur onu ben soyliiim, brutus. ölümlü dünya, kimin once gidecegi belli olmazus.
    - ben de veni vidi vici diim mi?
    - deme, o benim lafim.
    - ulan laf birakmadin bize. al sanaa, geber lanet caesar! nihohaha...
    - sen de mi brutus?????
  • antik eserlerdeki tek örneği imparator claudius'un ms. 52'de gerçekleştirdiği ve deniz savaşlarını temsil eden gösterilerden* birinde geçen, arenalarda gladyatörlerin söylediğine dair bir tarihi bir kanıt bulunmayan söz. tarihçiler rutin bir selamlama şeklinden ziyade, az sonra deniz savaşı temsilinde ölecek olan esir ve suçluların imparatorun sempatisini kazanmak için spontane olarak gerçekleştirdiği bir davranış olduğunu düşünüyormuş.

    günümüzde ise sanırım sanatta gladyatörlere olan ilginin artmasıyla, bir naumachia'da bir seferlik gerçekleşmiş bir olay, gladyatörlerin gerçekleştirdiği rutin bir selamlama şekli gibi gösterilmeye başlanmış.

    ilgili wikipedia makalesi:

    http://en.wikipedia.org/…ator,_morituri_te_salutant
  • ''we who are about to die salute you'' yani ''ölmek üzere olan bizler seni selamlarız'' şeklinde çevrilebilir. güzel de bir hikayesi var.

    http://penelope.uchicago.edu/…aesars/claudius*.html

    bkz. 21. kısım.
hesabın var mı? giriş yap