canada
-
-
kanada'nın diğer resmi dili olan fransızca'da da "kanada" anlamına gelir.
-
-
"cañada" şeklinde de görülebilen, bu haliyle kanyon anlamına gelen kelime.
-
bir cok turk'un kanada ulkesinin turkce yazilisi oldugunu sandigi sozcuk.
"efendim biz canada'dayken"...
hayir efendim, canada degil! -
bildigin koy demek, village ya da settlement niyetine huron irakuvay(yerli halklardan biri) dilinde kullaniliyormus. sonra gel zaman git zaman jak cartier adindaki explorer abimiz o donem simdiki quebec'in oldugu yerlerde yerlilerle konusurken "ne sahane bi diyar burasi, cok pis somurulur siz de tam kolonize edilcek tiplere benziyorsunuz" dememis de "buralarin adi nedir" diye sormus. o donem koyun kabilenin sefi misafirperver abicik koyden iki cocuk 'katmis' jakin onune , etrafi gezdirsinler diye. onlar da bura bizim kanata-yani koy- aha iste buralar da dutluk, obur taraflar berrylik, onde maple agaclari arkasinda yaaaar" demisler. kizilderililer de turktu biliyoruz ki o yuzden pek sasirmiyoruz. bu olaylar 1535te geciyormus resmi kaynaklar oyle diyor surada bi yerlerde:
http://www.pch.gc.ca/…rogs/cpsc-ccsp/sc-cs/o5_e.cfm
yani neymis koskoca ulkenin ismi bi nevi karagoz-hacicacav surcmesinden cikmis. dogasina da uymuyor degil zaten, koskocaman bi tenha koy ve herkes birbirini yanlis anliyor. o acidan boyle cok mistik bi tarafi yok. huronlari da silmis supurmusler zaten ne koy kalmis ne bise. o canada! -
çocukken ben bunu sanada diye okunur sanıyordum.
-
aynı zamanda bir milow şarkısı.
i'm gonna move to canada
yeah i've made up my mind
leave everything behind
i'll catch a plane, fly away from this rain
i'm gonna move to canada
i'm gonna meet neil young
i just know we'll get along
show up at his house
convince him and his spouse
i'll pick up my guitar and play
a couple of my songs
a couple of my songs
a couple of my songs
that i'll sing at the top of my lungs
i'm gonna move to canada
yeah i've made up my mind
leave everything behind
i'll catch a plane, fly away from this rain
mister young will be impressed
and offer me a record deal
and tell me to call him neil
we'll have a ball until canada's too small
then i'll pack up my guitar and i
will move to the us
i'll move to the us
i'll move to the us
to be a sensational succes
i'm gonna move to canada
yeah i've made up my mind
leave everything behind
i'll catch a plane, fly away from this rain
after canada the usa is a piece of cake
all the sales records i'll break
"the best thing since the beatles"
is what magazines will write
with my guitar and band
i will conquer every town
i'll conquer every town
i'll conquer every town
me, the singing rock'n roll clown
i still wanna move to canada
but for now i'll just stay here
i think it's best for my career
when i get home from the office
where i've worked all my life
i pick up my guitar and play
a couple of my old songs
a couple of my old songs
a couple of my old songs
and i think: "damn"
"neil young would have loved these songs,
he would have loved these songs"
maybe next year
maybe next year -
hak dagilimi sirasi ile; kadin haklari, cocuk haklari, gay haklari, hayvan haklari ve haksiz erkekler olan ulkedir
-
scissor sisters'ın invisible light klibini çeken yetenekli yönetmenler topluluğu.
invisible light https://www.youtube.com/watch?v=sg4cec5cr78
bir başka örneği için:
el guincho - bombay https://www.youtube.com/watch?v=qccdnjrbx0o
edit: düzeltme.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap