58 entry daha
  • dev. devasa boyutları nedeniyle "colossus" diye tabir edilen bronz rodos heykeli, iö 292 - iö 280 yılları arasında rodos'lu heykeltraş khares tarafından yapılmıştı ve helios'u tasvir ediyordu. kaidesi hariç, kendi yüksekliği 30m'den fazla olan heykelin altında şunların yazıldığı sanılmaktadır: "ey güneş (helios), dor kavminden gelen rodos halkı, başı olympos'a değen bu bronz heykeli, savaşın azgın dalgalarını yatıştırıp şehrini düşmandan aldığı ganimetlerle taçlandırdığında senin adına dikti. onlar, denizlerde olduğu gibi, karalarda da özgürlük ve bağımsızlığın güzelim meşalesini tutuşturdular. çünkü karalar ve denizler üzerinde hakimiyet, herakles'in soyundan gelenlerindir".

    "bir şiir nicholas'a* ve diğeri o en eski babaya tapma konusunda. ama farklı. daha tuhaf. bu şiirlerde bir resim görüyorum, bir hava. kitabın içinde "medallion"ı (madalyon) çekip aldım ve ikinci kitaba başlama konusunda kararımı verdim, ne olursa olsun. (...) diyeceğim o ki, şimdilik yeni kitap için "the colossus and other poems" (colossus ve diğer şiirler) adını verdiğim üç şiirim var." sylvia plath - the journals of sylvia plath
    [plath "(bkz: the manor garden)" şiirini yazdığında hamileydi ancak 1 nisan 1960'ta oğlu değil kızı oldu, ismini frieda rebecca* koydular. nicholas farrar, 17 ocak 1962'de doğdu.]

    "mucizevi bir şekilde, "onun doğum günü üzerine şiir" dizisine yedi şiir daha yazıp ekledim ve ondan önceki iki küçük şiiri de, "the manor garden" (malikane bahçesi) ve "the colossus"u renkli ve eğlenceli buluyorum. ama kitabımın taslağı bana cansız geliyor. çok kopuk, çok eski." agy

    (bkz: sylvia plath/@ibisile)
    (bkz: kolossai)
    (bkz: the colossus/@ibisile)
3 entry daha
hesabın var mı? giriş yap