• super, harika, müthiş, yok vazgeçtim: kelimelerle tarif edilmesi pek mümkün olmayan, olamayan bir jean jacques goldman şarkısı.

    elle avait les yeux clairs et la robe en velours
    a côté de sa mère et la famille autour
    elle pose un peu distraite au doux soleil de la fin du jour

    la photo n'est pas bonne mais l'on peut y voir
    le bonheur en personne et la douceur d'un soir
    elle aimait la musique, surtout schumann et puis mozart

    comme toi, comme toi, comme toi, comme toi
    comme toi, comme toi, comme toi, comme toi
    comme toi que je regarde en bas
    comme toi qui dors en rêvant à quoi
    comme toi, comme toi, comme toi, comme toi

    elle allait à l'école au village d'en bas
    elle apprenait les livres, elle apprenait les lois
    elle chantait les grenouilles
    et les princesses qui dorment au bois

    elle aimait sa poupée, elle aimait ses amis
    surtout ruth et anna et surtout jéremie
    et ils se marieraient un jour peut-être à varsovie

    comme toi, comme toi, comme toi, comme toi
    comme toi, comme toi, comme toi, comme toi
    comme toi que je regarde en bas
    comme toi qui dors en rêvant à quoi
    comme toi, comme toi, comme toi, comme toi

    elle s'appelait sarah elle n'avait pas huit ans
    sa vie c'était douceur, rêves et nuages blancs
    mais d'autres gens en avaient décidé autrement

    elle avait les yeux clairs et elle avait ton âge
    c'était une petite fille sans histoire et très sage
    mais elle n'est pas née comme toi ici, et maintenant

    comme toi, comme toi, comme toi, comme toi
    comme toi, comme toi, comme toi, comme toi
    comme toi que je regarde en bas
    comme toi qui dors en rêvant à quoi
    comme toi, comme toi, comme toi, comme toi
  • fr. senin gibi
  • bir toplama kampinda olen sarah isimli sekiz yasindaki yahudi bir kizin oykusudur sozlerde anlatilan.. goldman ne kadar saygi duyulmamasi gereken bir sanatci da olsa takdir edilmesi gereken bir parcadir bu..

    parcanin buddha bar compilation'larinda bulunan ishtar mix'i mutlaka dinlenmeli..
  • alabina/ishtar yorumu, goldman'ı solda sıffır bırakan nağme.. hatta, ikinci el demeye bin şahit isteyen cinsten..
  • alabina ve ishtar versionu "aman allah bu ne yahu.. gerçek mi?" dedirtecek kadar güzeldir.. bırakın dinlemeyi, sokaklarda yankılanmasını dilersiniz..
  • orjinalinden kesinlikle daha güzel olan ishtar versiyonunu buddha bar iv'te bulabileceğiniz, orjinali jean jacques goldman'a ait olan şarkı. şarkıda goldman kendi ağzından kızına, 8 yaşındayken bir toplama kampında ölen sarah isimli bir kız çocuğunun hikayesini anlatmaktadır. jean jacques goldman'ın da polonya'dan fransa'ya göç etmiş yahudi bir ailenin çocuğu olduğu düşünülürse, yaşanmış bir hikaye olma olasılığı da taşıyor olabilir bu şarkı.
  • an itibariyle ilef de çalan ve gecemi yumuşatan şarkı
  • muhteşem bir şarkı.
hesabın var mı? giriş yap