*

  • kurbagalar vrak'lar, ordekler vak'lar :)
    ayrica bu konuyu turk ve yabanci cocuklar old mcdonald has a farm ve alibabanin bir ciftligi var sarkilarinda paralel olarak irdelemislerdir..
  • kolumuzu bi yere çarpınca "ah" deriz
    yabancılar "auch!" der
    yannış bişi diyince "ah" deriz
    yabancılar "ooops!" der.
  • türkçede hav
    ingilizce woof (woofer gibi)
  • kapıya vurduğunuzda çıkan ses türkçede "tak tak" ya da "tık tık", ingilizcede "knock knock", fransızcada "toc toc" olur.

    ayrıca koyunların çıkardığı ses türkçede "meee" iken franzcada "beee" dir, hatta "bééé"dir. (bkz: dallama fransızlar).
  • bizim saçları dik dik olan insanlara bile isim olarak takacak kadar benimsediğimiz ten ten'e fransızlar tin tin derler. (bkz: dallama fransizlar)
  • türkçe'de biz "vaaayy" derken, amerikalılar "waaouww" derlerdi ama artık bizde de pek yaygın oldu bu. salakça... beyaz türklerimizde bir de "oops" deme alışkanlığı da var tabii, "hop" yerine.. herhalde çok bayağı geliyor türkçesi.
  • kelime aralarinda duraksadigimizda biz "eeee.." diye gevelerken, amerikalilar "aaahmmm" derler.
  • bir laz demiş ya: biz diyoruz ismayıl, onlar diyor smayıl. ne kibar millet yaw!
  • geçenlerde ingilteredeki ispanyol kız ardaşım ın ısarla hear a hıyar demesi olayıdır ona hıyarın ne oldunu anlatınca oda baya güldü
hesabın var mı? giriş yap