• bu cümlenin devamı genelde gelmez. ima yollu söylenir. klasik bir erkekten beklenen sıralamada (fakülteyi bitirme, askerlik...) ne olduğu herkesçe bilindiğinden malumu ilama gerek görmez bu cümleyi sarf eden, sağ olsun: ama artık olamayacak.

    bundan sonra "ee askerliğini de yaptın artık..." şeklinde bir eksiltili cümle duyduğumda elimi gizlice revolver'ime uzatacağım ve müstakbel maktülü alnının çatısından vurduktan sonra tüten namluyu zevkle üfleyeceğim.
  • "yan komşunun kızı da üniversiteyi bitirmiş, hanım hanımcık, öğretmen de olmuş...." diye devam eder genelde.
  • gerisinde gelen üç nokta (...), anladın sen onu, demektir.
  • "...şimdi seni domaltıp sikeceğiz"
    "afedersiniz anlamadım??"
    "yani iş bulursun, evlenirsin, taksitle ev, eşya düzersin, araba alırsın, çoluk çocuk sahibi olursun falan demek istedim"
    "peki efendim, siz nasıl layık görürseniz"

    kan ter içinde uyandım sonra, yarım damacana su içip gene yattım.
  • - ee askerliğini de yaptın artık?
    + yaptım valla. siz naptınız? nasıl işler?
    - iyi iyi!
    + öyle yaptık bitti işte yani.
    - ee askerliğini de yaptın artık?
    + yaptım evet. bizim bir yüzb...
    - bırak şimdi yüzbaşıyı, ee askerliğini de yaptın artık?
    + yaw yaptım dedim ya! yaptım al tezkere aha!
    - tamam olum, ben de onu diyorum!
    + ne diyosun? yaptım tamam.
    - la oğlum şey diyorum...
    + ne diyosun?
    - ee askerliğini de yaptın artık?
    + yapmaz olaydım..
hesabın var mı? giriş yap