• dün fellowship of the ring'i izlerken yine canım yandı, yine küfür ettim sessiz sedasız. ulan adam koca elrond, kaç binyıldır ilim irfan dememiş yemiş yutmuş, karşısında bir sürü temsilci, anlatacaklar, anlayacaklar, anladıkça açılacaklar, en doğrusuna karar verecekler.... vereceklerde ne olmuş peki filmde bu koca divana? üç beş tane hödük kamelyaya oturmuş kır kahvesi muhabbeti yapıyorlar, yüzük sorununu "n'olcak lan bu fenerin hali" kıvamına getirmiş kavga ediyorlar. yok yüzüğe baltayla saldırmalar falan çıkıyor, ben zıvanadan çıkıyorum...
    görse elrondun kemikleri sızlarda, daha ölmemiştir o pezevenkte...
  • lotrun en uzun bölümlerinden birisi. yüzüğün gelmişinin geçmişini, anduine nasıl düşütüğünü, düştükten sonra neler olduğunu, gollumun hayat öyküsünü, gandalfın sağda solda nelerle uğraştığını, sarumanın ihanetini, cücelerin moriaya geri gidişini, gondorun içinde bulunduğu durumu ve bunun gibi daha bir çok önemli konuyu açığa çıkarmasıyla ünlü bölümdür aynı zamanda. "i will take the ring, though i do not know the way" gibi azim ve hüzün dolu bir sözü içerir.
    (bkz: the council of elrond)
  • yumuşacıktır, üzerine yatınca kalkası gelmez adamın.

    (bkz: tüm zamanların en kötü espri anlayışı)
  • tek yüzük'ün shire'da olduğunun farkedilmesinin ardından geçen süreçte, hür halklardan pek çok bireyin, diyarlarında kötülüğün kol gezmeye başlaması nedeniyle kalkıp, elrond'a akıl danışmak için ayrıkvadi'ye gelmesi sonucu, kendi kendine toplaşanlarla oluşturulmuş olan toplantı. olayların nedeninin tek yüzük olduğu ortaya çıkmıştır, düşman hakkında ne yapılabilir içerikli bir toplantıdır.
    itiraf edeyim ki, kitabı ilk okuduğum zaman bu bölüme geldiğimde "oturulacak yer" zannetmiştim bu cümledeki "divan"ı.

    bu arada rohan'dan hiç kimsenin orada olmamasının zamanlaması da manidar'dır. (bkz: grima solucandil)

    o kadar uzun sürmüştü ki, zavallı bilbo kaç öğün yemeği kaçırdığının hesabını tutamamıştı.
    pek çok yeni hikaye anlatılmıştır (eskiden farklı anlatılmış olanlar da düzeltilmiştir).
    boromir'in de aile terbiyesi almayıp, yaşlıların anlattığı hikayelerle dalga geçen ergen olduğunu görmüş olduk bu divan sayesinde.

    toplantıda bizzatihi bulunanlar:
    elrond
    erestor
    gandalf
    bilbo baggins
    frodo baggins
    samwise gamgee
    gloin
    gimli
    boromir
    glorfindel
    galdor
    legolas
    aragorn
  • "yol karardığında yolunu ayırana dost denmez," dedi gimli.
    "belki," dedi elrond, "lâkin gecenin çöktüğünü görmemiş olan, karanlıkta yürümeye aht etmemeli."
    "yine de, ağızdan çıkmış yemin titreyen yüreğe güç verebilir," dedi gimli.
    "ya da çökertebilir o yüreği," dedi elrond.

    (yüzük kardeşliği / elrond'un divanı)
  • yüzüklerin efendisi serisinin yüzük kardeşliği kitabından bir bölüm. bütün bunlar çok uzun hikaye ve başka yerlerde anlatıldı deyip boş boş isimlerin ve yerlerin zikredilmesi nedeniyle oldukça sıkıcıdır. madem anlatmayacaksın detaylı, o zaman boğma insanı.
  • benim hatırladığım kadarı kitaptaki ile film arasında ciddi farklar içeren bir bölümdür kendisi. şurada kitaptan birkaç alıntı gördüm insta vasıtası ile. hatırlamak güzel oldu :)

    http://1000kitap.com/gonderi/49853909
    http://1000kitap.com/gonderi/49855933
    http://1000kitap.com/gonderi/49859581
    http://1000kitap.com/gonderi/49860489
  • özeti bu şekilde olan efsane divan.
  • üçlemenin ilgili sahnesinde gandalf'ın sesi, günümüz şehirlerinde mahvolan blasé kulakların dahi seçebileceği oranda garip bir değişime uğramaktadır, kara lisanı dillendirip elrond'tan özür dilediği o anda. önceki günlerde ilgili sahneye youtube'da denk geldiğimde yorumlarda bu garip ses değişimine işaret eden bir yorum görmek beni keyiflendirdi ve burada paylaşmak istedim:

    "i love the fact that gandalf is visibly exhausted after talking in black speech.
    ...
    that is an exciting topic. while nothing is confirmed, my belief stems from what gandalf and sauron are; maiar. or, more broadly, ainur. before the universe existed, eru (god) had the valar and maiar sing of what his new creation would contain.

    this song was called the music of the ainur.

    meaning gandalf's voice existed well before his physical form. and now he is speaking a language of darkness and evil that his physical body is struggling to contain."
    yorum sahibi: team vlcn

    yorumu hakikatle ilişkisi bakımından irdeleyip derinlemesine analiz yapmak gibi bir niyetim bulunmamakla birlikte silmarillion'da henüz yaratılmışlar form bulmamışken "önce ses/tınılar vardı" esasıyla anlatılan evrenin ilk hâllerine de işaret etmesi yönünden çok hoş buldum. dilerim sözlüğü de keyiflendirir...
hesabın var mı? giriş yap