erzurum ağzı
-
yaraticilikta a$mi$ kelimeler ve kelime öbekleri, yemek ve ki$i isimleri barindiran, konu$masi acayip zevkli anadilim.
-
"genden sahab ol" - kendine sahip ol, kendine dikkat et.
-
-
-
''evet, ne olacak'' tarzi bir sekilde karsilik verilirse, hos sonuclar dogurmayacak bir ornegi icin;
(bkz: ambu gocha bene mi diisen gardas)* -
-
kimseciklerin disarda gorunmedigi, karli bir gece -farkindayim erzurum icin carpici bir giris olmadi- zar zor yurumekte ve yakinda bulunan arkadaslarin evine kapiyi atmak hesaplari icindeyken, az ilerideki isigi yetersiz ara sokaktan, bir ses yukselir kulak ceperlerine dogru :
- hele gardash suna bi el atiseen, hee?
afallamis, sesin geldigi yone daha dikkatli bakinirken, akildan gecenleri varin siz dusunun artik; ''el atisen....suna?..nasil yani?...lannn'' seklinde ic degerlendirmeler icinde gecen saniyelerle ifade edebilecegimiz surenin hemen akabinde:
-gardash, hele bakiisenn, araba kimildamiir, kara saplaniir, bi el atiseen hayrinaa..
-haa? araba mi? yettim abi.. *
edit: dusundum de bir skec olsaydi bu, soyle bir devam eklemek baya komik olurdu:
-sagolasin gardas, dassagini yirim..
-yok abi, ne demek? geregi yok hic yani....he he...
-ee hazir celmisken, ambuna da bi el atiseenn artik... * -
- önce dadaş ceçer, sonra maçine ceçer
(meali: önce erzurumlu geçer, sonra araba geçer) -
azerice ile benzerlikler gösteren bir ağız.
-
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap