evangelist obese red neck white trash
-
"evangelist-obese-red-neck-white-trash"
amerika birleşik devletleri vatandaşlarını tanımlamak için sıklıkla kullandığım tamlama. allah başka dert vermesin, beterinden saklasın, amin! -
kâbus gibi dünyanın üzerine çöken bir devletin vatandaşlarına ve şakşakçılarına verilen sıfat.
-
gelen güzel bir uyarı mesajı üzerine, bir açıklama yapma ihtiyacı hissettim. *
efendim; bendeniz burada redneck diye bilinen, işte karavanlarda yaşayan, az eğitimli, orta-alt gelir grubunda diyebileceğimiz amerikalıları kasdetmiyorum. onlar zaten bireysel "hayatta kalma" çabalarıyla meşguller. redneck sözcüğünü bozup "red-neck" olarak ayırarak hem kelime oyunu yapıyor hem de başka bir kesime işaret ediyorum.
"evangelist-obese-red-neck-white-trash" olgusuna dair en güzel örnekleri beyaz saray'ın kimi eski kiracıları arasında bulabiliriz. yakın geçmişten bu tanıma en iyi uyan iki kişi george h. w. bush ve george w. bush'tur. -
"evangelist-obese-red-neck-white-trash" demeyi seviyorum. ağız dolusu küfür eder gibi, rahatlatıcı. üstelik gerçekten küfre dair bir şey de değil ve içinde lanetleme yok. [bu sıfatı hakkıyla taşıyanlar zaten lanetli gibiler, daha fazlasını söylemeye gerek yok!]
bu tamlamayı/sıfatı/tanımı kullanırken aklıma takashi miike'nin koroshiya ichi'nin birleşik devletler'de sansürlenmesi sonrasındaki yorumu geliyor:
“amerikan vatandaşlarının filmimi izlemelerini istiyorum. bu filmi izledikten sonra verecekleri tepkiyi, bizim onların hükümetlerinin icraatlarından sonra verdiğimiz tepki ile karşılaştırmak istiyorum. ancak gerçek hayatta sansür yok!”
http://www.nipponcinema.com/…ilers/ichi_the_killer/ -
-
(bkz: wasp)
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap