• ingilizcede halt gibi bi$ey..
  • ing. "kahrolası" anlamına gelen kelime.
  • (bkz: gosh)
  • phil the prince of insufficient light sizi cehenneme degil de buraya gonderir.
  • ingilizcede hell yerine kullanılan euphemism.
  • what the heck, why the heck gibi kullanilir cogu zaman. what the fuck gibi, suck the cock gibi, esip giden yel gibi..
  • amerikancanın güzelliklerinden biri; standart küfür ibareleri arasında bir boşluk, başka bir neviyle bir interregnum

    uygulamalalı izah:

    hell - bilumum sözcüklerin ardına, orasına burasına ama gene de kibar yerlerine eklenir. küfür standartı endeksinde katsayısı sadece 5 üzerinden 1'dir.

    fuck - bilumum sözcüklerin her tarafına, müstehcen yerlerine giren ve girdiği veçhile girdiği yerin özelliklerini üstüne alan kse'de [küfür standartı endeksi] 5 üzerinden 5'tir

    heck ise, bunların arasındadır. misal:

    who the hell you think you are? - kim olduğunu sanıyorsun la?
    who the fuck you think you are? - kim olduğunu sanıyorsun la sikik?

    who the heck you think you are? - kim olduğunu sanıyorsun lânet olasıca?

    elbette, buradan bilumum altyazı çevirilerinde bu nadide nüansa riayet etmeyip her şeyi kse 1 katsayısıyla sunan çevirmenlerin de esefle kınanmasına yardımcı olan güzel bir sözcük.

    tüm bunların yanında, elbette bir de bsg-perverlerce ortaya konan frak var, ama o konu dışı. zira fuck ile muadil. ör. "it's in the frakkin' ship!"

    şerh-i aristokrasi: eğer lânet vasat bir amerikan değil de ingiliz iseniz; o hâlde bloody sözcüğü vardır. ama bu sözcüğün soyunun tükenmesine yönelik endişelerden ötürü wwf çalışma başlattığı için izah-dışında kaldı.
  • fargo dizisinde her bölüm ortalama 300 kere tekrar edilen kelime. tabi fellayı da unutmamalı.
  • hell+fuck
hesabın var mı? giriş yap