il est trop tard
-
bir georges baba parçası.
pendant que je dormais, pendant que je rêvais
les aiguilles ont tourné il est trop tard
mon enfance est si loin il est déjà demain
passe-passe le temps il n'y en a plus pour très longtemps
pendant que je t'aimais pendant que je t'avais
l'amour s'en est allé il est trop tard
tu étais si jolie je suis seul dans mon lit
passe-passe le temps il n'y en a plus pour très longtemps
pendant que je chantais ma chère liberté
d'autres l'ont enchaînée il est trop tard
certains se sont battus moi je n'ai jamais su
passe-passe le temps il n'y en a plus pour très longtemps
pourtant je vis toujours pourtant je fais l'amour
m'arrive même de chanter sur ma guitare
pour l'enfant que j'étais pour l'enfant que j'ai fait
passe-passe le temps il n'y en a plus pour très longtemps
pendant que je chantais pendais que je t'aimais
pendant que je rêvais il était encore temps -
ben uyurken, düş görürken
akrep ve yelkovan döndü. çok geç.
çocukluğum çok uzak. daha şimdiden yarın.
akıp geçiyor zaman. çok uzun zamanlardan yok artık.
seni sevdiğim ve sana sahip olduğum süre boyunca
aşk çekip gitti. çok geç.
çok güzeldin; yalnızım yatağımda.
akıp geçiyor zaman. çok uzun zamanlardan yok artık.
özgürlüğümün şarkısını söylediğim süre boyunca
başkaları zincirledi onu. çok geç.
bazıları dövüldü. hiç bilmedim.
akıp geçiyor zaman. çok uzun zamanlardan yok artık.
yaşıyor da olsam, sevişiyor da,
hatta bazen gitarımı alıp,
bir zamanlar olduğum çocuk ve yaptığım çocuk için
şarkı da söylüyor olsam
akıp geçiyor zaman. çok uzun zamanlardan yok artık.
şarkı söylediğim ve seni sevdiğim süre boyunca
keşke daha fazla zaman olsa dediğim zaman boyunca -
modifiye sıfatlardan önce "il est" yerine "c'est" kullanılması gerektiği için fransızca gramerine ters düşen bir cümle, ama edebiyat ve müzikte hoş görülüyor. yine de siz siz olun "c'est trop tard" olarak kullanın.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap