je l'aime a mourir *
-
super bir francis cabrel sarkisi:
moi je n'étais rien
mais voilà qu'aujourd'hui
je suis le gardien
du sommeil de ses nuits
je l'aime à mourir
vous pouvez détruire
tout ce qu'il vous plaira
elle n'aura qu'à ouvrir
l'espace de ses bras
pour tout reconstruire
pour tout reconstruire
je l'aime à mourir
elle a gommé les chiffres
des horloges du quartier
elle a fait de ma vie
des cocottes en papier
des éclats de rires
elle a bâti des ponts
entre nous et le ciel
et nous les traversons
à chaque fois qu'elle
ne veut pas dormir
ne veut pas dormir
je l'aime à mourir
elle a dû faire toutes les guerres
pour être si forte aujourd'hui
elle a du faire toutes les guerres
de la vie, et l'amour aussi
elle vit de son mieux
son rêve d'opaline
elle danse au milieu
des forêts qu'elle dessine
je l'aime à mourir
elle porte des rubans
qu'elle laisse s'envoler
elle me chante souvent
que j'ai tort d'essayer
de les retenir
de les retenir
je l'aime à mourir
pour monter dans sa grotte
cachée sous les toits
je dois clouer des notes
à mes sabots de bois
je l'aime à mourir
je dois juste m'asseoir
je ne dois pas parler
je ne dois rien vouloir
je dois juste essayer
de lui appartenir
de lui appartenir
je l'aime à mourir
elle a dû faire toutes les guerres
pour être si forte aujourd'hui
elle a dû faire toutes les guerres
de la vie, et l'amour aussi
moi je n'étais rien
mais voilà qu'aujourd'hui
je suis le gardien
du sommeil de ses nuits
je l'aime à mourir
vous pouvez détruire
tout ce qu'il vous plaira
elle n'aura qu'à ouvrir
l'espace de ses bras
pour tout reconstruire
pour tout reconstruire
je l'aime à mourir...
der ve bitirir... -
"onu ölesiye seviyorum"dur türkçesi...
-
je dois juste m'assoir... diye başlayan kısmıyla romantizme apayrı bir boyut kazandıran şarkı
-
alternatif bir çevirisi şöyle olabilecek francis cabrel aşkı:
ben hiçbirşey değildim
bugüne değin
ama şimdi uyku bekçisiyim
onun gecelerinin
ölesiye seviyorum onu
yıkabilirsiniz
dilediğiniz ne varsa
kollarını aralaması
yetecektir onları
yeniden yaratmaya
yeniden yaratmaya
ölesiye seviyorum onu
dondurdu rakamlarını
şehrin saatlerinin
ve hayatımı
kağıttan kuşlara çevirdi
ve şen kahkahalara
köprüler inşa etti
bizimle gök arasında
ve geçiyoruz onları
her defa
uykusu olmadığında
uykusu olmadığında
ölesiye seviyorum onu
tüm savaşları vermek zorunda kaldı
bugün böylesi güçlü olabilmek için
tüm savaşları vermek zorunda kaldı
yaşamın, ve aşkın savaşlarını
mümkün olduğunca yaşıyor
camdan rüyasında
dansediyor çizdiği
ormanların ortasında
ölesiye seviyorum onu
kurdeleler takıyor
uçuşan rüzgarda
bana şarkılar söylüyor
denesem de ulaşamadığım
hatırlamaya
hatırlamaya
ölesiye seviyorum onu
çıkmak için yuvasına
gizlenmiş çatıların arasında
notalar çakmak zorunda kaldım
tahtadan ayakkabılarıma
ölesiye seviyorum onu
oturmalıyım sadece
hiç konuşmamalı
hiçbirşey istememeli
sadece denemeliyim
ona ait olmayı
ona ait olmayı
ölesiye seviyorum onu
tüm savaşları vermek zorunda kaldı
bugün böylesi güçlü olabilmek için
tüm savaşları vermek zorunda kaldı
yaşamın, ve aşkın savaşlarını
ben hiçbirşey değildim
bugüne değin
ama şimdi uyku bekçisiyim
onun gecelerinin
ölesiye seviyorum onu
yıkabilirsiniz
dilediğiniz ne varsa
kollarını aralaması
yetecektir onları
yeniden yaratmaya
yeniden yaratmaya
ölesiye seviyorum onu -
böyle bir şarkıyı hissederek söyleyen insan, aşkta fenafillah seviyesine ermiştir. bence bu sözleri duymaktansa, söyleyebilmek daha değerlidir, daha keyiflidir.
-
-
shakira versiyonunun sözleri ahanda böyle olan şarkı:
y yo que hasta ayer solo fui un holgazán
y hoy soy guardian sus sueños de amor
la quiero a morir...
puede destrozar todo aquello que ve
porque ella de un soplo lo vuelve a crear
como si nada, como si nada
la quiero a morir...
ella para las horas de cada reloj,
y me ayuda a pintar transparente el dolor con sus sonrisa.
y levanta una torre desde el cielo hasta aqui
y me cose unas alas y me ayuda a subir a toda prisa, a toda prisa
la quiero a morir...
conoce bien, cada guerra, cada herida, cada ser
conoce bien cada guerra de la vida, y del amor también.
hehehehehehehe (x3)
moi je n'étais rien
et voilà qu'aujourd'hui
je suis le gardien
du sommeil de ses nuits
je l'aime à mourir
vous pouvez détruire
tout ce qu'il vous plaira
elle n'a qu'à ouvrir
l'espace de ses bras
pour tout reconstruire
pour tout reconstruire
je l'aime à mourir
elle a gommé les chiffres
des horloges du quartier
elle a fait de ma vie
des cocottes en papier
des éclats de rire
elle a bâti des ponts
entre nous et le ciel
et nous les traversons
à chaque fois qu'elle
ne veut pas dormir
ne veut pas dormir
je l'aime à mourir
elle a dû faire toutes les guerres
pour être si forte aujourd'hui
elle a dû faire toutes les guerres
de la vie, et l'amour aussi
elle a dû faire toutes les guerres
pour être si forte aujourd'hui
elle a dû faire toutes les guerres
de la vie, et l'amour aussi
elle a dû faire toutes les guerres
pour être si forte aujourd'hui
elle a dû faire toutes les guerres
de la vie, et l'amour aussi -
shakira'nin harika soyledigi sarki. bi de o mavi elbisesiyle soyleyisi yok mu, bayiliyorum bu kadina. link de veriyim de tam olsun.
http://youtu.be/92tkzqb-uj4 -
kullanırsa, recep tayyip erdoğan'ı ölesiye ve jölesiye seven yiğit bulut'u, ethem sancak ilan-ı aşkının üstüne çıkarabilecek söz.
-
euro 2016'ya ithafen lolywood adlı bir fransız youtube komedi grubunun je préfère te prévenir adlı bir parodisini yaptığı şarkı.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap