*

  • gümlediğini düşündüğüm yayınevi. 2008'ten bu yana web sitesini güncellememektedir.

    http://www.kirmizikedikitap.com/default.asp
  • daha yeni iştah açıcı bir kitap basmışlar, sitelerini de güncellemişler.
  • sinema üzerine kitaplara ve polisiye romanlara ağırlık vermiş olan ve şu sıralar emin adımlarla büyümekte olan yayınevi. ilk kitabevi de tünel'de açılmak üzere, belki de açıldı.
  • "organize suç tarihi" gibi çetrefilli bir konuda inceleme/araştırma kitabını okuyup sevdiğim ve bu yolla tanıştığım, ilginç başlık ve konulara sahip eserleri çıkaran bir yayınevi.

    farklı çevirmenlerden dört kitabını okudum, beşinci de şu an elimde... kolay okunur ama bol bilgi içerir bir yanı var genel olarak çıkarılan eserlerin.
  • 5 yıl sonra türkiye'nin en önemli yayınevleri arasına girecek kurumdur. bi milyon holding yayıncısı varken bu "kıçı kırık" kurum her gün kadrosuna sektörün en önemli isimlerinden birini katıyor. takdir ediyoruz.

    edit, -4 yıl sonra- ne kadar ulusalcı var topladı listeye. tahar ben jalloun, saramago, wirginia wolf bir tarafta ergenekon paşaları diğer tarafta.
  • anti-bilimsel metafizik kitaplara savaş açan yayınevi

    kırmızı kedi, ilginç ve farklı tarzda kitaplar yayımlayan bir yayınevi. kendilerini son dönemin moda akımı new age tarzı 'hurafelerle' dolu kitaplara savaş açmış ve bu türe karşı bilimsel dayanaklı, eleştirel kitaplar yayımlamayı amaçlayan bir kitapevi olarak tanımlıyorlar. yayınevinin yöneticilerinden haluk hepkon, "hurafelerin üzerine bilimin ve aydınlanmanın değerleriyle gidiyoruz. üstelik bu tutumumuzun okuyucular tarafından onaylandığını ve desteklendiğini de sevinerek görüyoruz," diyor. yayınevinin önem verdiği bir diğer dizi ise doğu strateji klasikleri... dünyada tanınan ama ülkemizde pek bilinmeyen çin, japon, arap, hint klasiklerini ülkemiz okurunun dikkatine sunmayı hedefliyorlar.

    - new age'e savaş açan çok farklı bir yayın listeniz var...

    - günümüzde ezoterizm türü metafizik hurafeler hızla yayılıyor. saçma sapan new age akımların topladıkları ilgi ve bu konuda satılan kitapların sayısı ortada. bu durumu, insan aklına ve uygarlığımızın birikimine karşı bir hakaret sayıyoruz. kırmızı kedi olarak zırvaya 'zırva' demekten kaçınmıyoruz. modern çağa özgü hurafeleri benimseyenlerden de önemsemeyenlerden de ayrılıyoruz. bu konuda tek kılavuzumuz bilimdir. bu çerçevede zeitgeist ne anlatıyor?, şifrelerden sembollere dan brown gibi incelemelerimizi önemli buluyoruz. hurafelerin üzerine bilimin ve aydınlanmanın değerleriyle gidiyoruz. üstelik bu tutumumuzun okuyucular tarafından onaylandığını ve desteklendiğini de sevinerek görüyoruz. doğu strateji klasikleri dizimizi çok önemsiyoruz. dünyada tanınan ama ülkemizde pek bilinmeyen çin, japon, arap, hint klasiklerini ülkemiz okurunun dikkatine sunuyoruz. neden doğu klasikleri? bunda avrupa merkezciliğini düşünsel bir yozlaşma olarak görmemizin de payı büyük. sun bin'in kayıp savaş sanatı ile ibn zafer el sicili'nin adil hükümdar'ını özellikle anmak istiyoruz. daha bir sürü ünlü klasik, okuyucuyla buluşmak için sırasını bekliyor. bu alanda çok iddialıyız.

    - polisiyeleriniz ve sinemayla ilgili de kitaplarınız var...

    - tabii, putları yıkarken, gülmeyi ve eğlenmeyi de tercih ediyoruz. romanlarımızın, tarihi polisiyelerimizin üstüne titriyoruz. marta grimes gibi bir dünya devini, allan guthrie gibi farklı bir yazarı okuyucumuzla buluşturduğumuz için mutluyuz. sinema konusunda da eleştirel bir bakış açısının oluşturulmasına önem veriyoruz. tunca arslan'ın türk sinemasının en kötü filmlerini bir araya getirdiği akla zarar filmler'in şimdiden kült bir kitap haline geldiğini sevinerek görüyoruz.

    - peki kırmızı kedi nasıl bir hikâyeyle doğdu?

    - kırmızı kedi bundan yaklaşık üç sene önce, yayıncılık alanında farklı bir şeyler yapma ihtiyacı duyan bir grup arkadaş tarafından kuruldu. uzun danışma ve tartışma toplantılarından birisinde kırmızı kedi ismi ortaya atıldı ve diğer isim önerileri konusunda yaşanan tartışmaların aksine, hemen kabul gördü.

    kaynak: gazete vatanemek
  • kafası karışık bir yayınevi, masasına konulan her kitabı yayımlamaya başladı.
  • mrs. dalloway'in tomris uyar çevirisine alternatif sunduğu için teşekkür edilmesi gereken yayınevi. ilknur özdemir,in de eline sağlık.

    tomris uyar'ın öykü dilini seven biriyim, mrs. dalloway'i çevirdiğini görünce sevinmiştim ama sonradan hayal kırıklığı oldu. çeviride bazı cümleleri anlamak için bunun öznesi ne, tümleci ne diye aslını açıp bakmam gerekiyordu. ilknur özdemir çevirisi bu anlamda tertemiz gidiyor.
hesabın var mı? giriş yap