• lokantada yemekler yendikten sonra hesap kasaya ödenir, restoranda ise hesabı garson getirir. bu yüzden bahşiş vermek zorunda kalırsınız.
  • biri halkındır diğeri burjuvanın
  • biri italyanca'dan diğeri fransızcadan gelir.
  • yemek yenen lüks, ciks yerlere restoran, salaş, standart, bayağı yerlere lokanta denir diye bir ayrım yoktur kardeşim. aralarındaki tek fark kelimenin kökenidir. o yüzden "hadi güzel bir lokanta bulalım da yemek yiyelim" diyene "lokanta mı, one yeeaaaaa hem güzel bir yer diyorsun hem lokanta" diye cahil cühela cümleler kurmayalım. hadi bana inanmıyorsunız vedat milor'a inanın. istanbul'un en lüks, pahalı yerlerinden bile "lokanta" olarak bahseder.

    ohhh be rahatladım... çok dolmuşum be sözlük...
  • valla resmi olarak nedir bilmiyorum işin durumunu ama en üst düzey restoranlar bile turizm bakanlığı tarafından lokanta olarak tanınır. 1. sınıf lokanta* yazar işletmenin kıyısında köşesinde.
    yani aslında hepsi resmi olarak lokantadır. amma daha lüks olanlar sanki 3 michelin yıldızı varmışcasına restoran ismini kullanırlar havalı havalı. koskoca istanbul' da * bir tane bile michelin yıldızlı lokantamız yok. elin fransasında, ispanyasında dağ başındaki köylerdeki işletmeler alıyor yıldızları, bizim havalı restoranlar alamıyor. bunu ben sölemiyorum vedat milor söylüyor.
    ne diyim afiyet olsun.
hesabın var mı? giriş yap