• joseph campbell'ın tanrının maskeleri adlı dört ciltlik anıt kitabının olasılıkla doğu mitolojisi cildinde okuduğumu sandığım, mısır'dan, iö 2000'lere yani günümüzden 4000 yıl öncesine dair insanlık hali, insanlık vesikası ve depresyon/çökkünlük olarak okunabilecek bir şiir. biraz da özkıyım/intihar eğilimi var. belki bir firavuna, daha büyük olasılıkla yüksek ruhban veya bürokrat birine ait, çağıyla yüzleşme de sayılır. o kitaptan alıntıyla:

    ah benim adımdan nefret ediliyor
    ah, yaz gününde hava sıcakken
    kokan kuşlardan fazla
    ah, benim adımdan nefret ediliyor
    ah, bataklıklarda avlanan
    balıkçıların kokusundan fazla
    ah, benim adımdan nefret ediliyor
    ah, kocasına hakkında yalan söylenen
    kadından fazla
    şimdi kiminle konuşabilirim?
    kardeşler kötü,
    bugünün arkadaşları sevgi bilmiyor
    şimdi kiminle konuşabilirim?
    kibar insanlar yok oldu:
    her yerde kaba yüzlüler var
    şimdi kiminle konuşabilirim?
    bezginlikle yıldım
    inanç sahibi tek arkadaşım yok
    şimdi kiminle konuşabilirim?
    ülkeyi kötülük kasıp kavuruyor,
    sonu da yok.
    bugün karşıma çıkan ölüm
    hasta birinin iyileşmesi gibi
    hastalıktan sonra bahçeye çıkmak gibi
    bugün karşıma çıkan ölüm
    mürrüsafi* otunun güzel kokusu gibi
    iyi bir rüzgarda yelken altında olmak gibi
    bugün karşıma çıkan ölüm
    bir çayın yatağı gibi,
    bir adamın savaş kadırgasından eve dönüşü gibi
    bugün karşıma çıkan ölüm
    bir adamın nicedir özlediği evi gibi
    yıllar süren esirlikten sonra.
    ötede olan kişi(*)
    yaşayan tanrı gibi suçluyu yakalayacak,
    kötülere cezasını verecek.
    ötede olan kişi
    gök teknesinde dikilip,
    tapınaklara en seçkin kurbanları verdirtecek.
    ötede olan kişi
    re'ye dua etmekten söz ettiğinde
    reddedilmeyen bilge olacak.

    * ötede olan kişi: mutsuz kişinin kendi kası. re gemisinde basıyla birleşmiş olacak.

    (bkz: ölüm/@ibisile)
    (bkz: erdemler/@ibisile)
hesabın var mı? giriş yap