*

  • george dalaras in seslendirdigi bir sarkinin adi.
  • kardeş türküler'in hemavaz albumünün hoş parçalarından biri, yunanca olmasına rağmen, yürek burkan bir yanı var. ben kendimi gülün dibinde buldum'da sonuna pek güzel gitmiş, yakışmış, şık olmuş, aferin.
  • yürek buran bir yorumdur hemavazdaki..
    sözleri de aşağıdaki gibi:

    ehasa ti mandia mu
    aptin aproseksia mu
    kir astinome mi varas
    den fteo ğo o fukaras

    manaki mu, manaki mu
    poni to kefalaki mu
    manaki mu ke vre ke vre
    pu thavris manga san ke me

    "alevlerin etrafında fırdolayı dönen zeybekler...
    devran döner, yol suyun öteki yanına düşerse
    ne gam!
    o vakit, sesler iki yakadan kucaklaşır
    gölgeler selamlaşır."

    eki pu pas mi ksanapas
    to kefalaki su tha fas
  • ne dedigini anlamasaniz bile aglatabilecek parca.
  • yunan ezgilerinden hazzetmediğim halde beni çok etkileyen parça.
  • kardeş türküler rumca'daki eksiğini fazlasıyla gidermiştir bu parçayla.
    (bkz: mammamia)
  • of aman çekişleriyle başlayıp, veda düdüğü çalan vapur sesleriyle kapanan rumca türkü.
  • alevlerin etrafında fırdolayı dönen zeybekler...
    devran döner, yol suyun öteki yanına düşerse
    ne gam!
    o vakit, sesler iki yakadan kucaklaşır
    gölgeler selamlaşır."

    çok çok otantik çok hoş olmuş.
  • şarkı sözlerinin türkçe karşılığıda şu şekildedir :

    anacığım (manaki mu)

    mendilimi kaybettim ben
    dikkatsizliğim yüzünden
    vurma bana polis efendi
    fukarayımi yoktur bir suçum

    anacığım, anacığım
    başcağızım bir ağrıyor ki
    ah bre anacığım
    zordur benim gibi külhanbeyi bulmak

    o gittiğin yere gitme bir daha
    başını yakacaksın
  • tanım: hayatımı degiştiren şarkı.
    tanım: hayatımı güzelleştiren şarkı.
    tanım: hayatımın şarkısı.
    tanım: hayatımın aşkı.
hesabın var mı? giriş yap