niebla
-
miguel de unamuno isimli ispanyol varolu$cu dü$ünürün baskısı tükenmi$ (bkz: #1302604) ama i$ bankası yayınları tarafından $u an itibari ile tekrar basılmı$ olan kitabı.
-
miguel de unamuno'nun varolus uzerine yazdigi romani.
-
miguel de unamuno'nun önemli romanı, köpeğin konuştuğu bölüm oldukça hüzünlüdür...
-
ispanyolca da sis, pus anlamında kullanılır
-
bu romanı 'sis' adıyla behçet necatigil dilimize çevirmiştir.
-
stranger than fiction filmi sayesinde esamesi tekrar okunmuştur,nitekim bu romanda kahraman augusto yazar unamuno ile iletişime geçer,mesele filmde olduğu gibi ölümdür. unamuno roman tekniklerinin neredeyse tamamını denemiş bir yazarla (cervantes ile) vatandaştır,14 dili gayet iyi dercede bilirdi ve ölümünden evvel kierkegaard'ı aslından okumak için danca'yı öğrenmeye çalıştığı söylenir,bir kitapçokseverdir;bu manada borges ile ortak özellikler taşır. sanki ulaşılabilecek tüm noktalara ulaşmış ve yetişkinliğin kamburluğundan kurtulmak için çocuksu oyun dünyasına sığınmıştır.
-
(bkz: augusto perez)
-
1914 yılında yazılması itibariyle önsözüyle ve konuyu işleyiş biçimiyle devrim niteliğinde,mutlaka okunması gereken bir romandır.
-
dehşetengiz diyaloglarla süslü bir unamuno şaheseridir. roman yazmak başka birşey, savunulan ya da sorgulanan fikri çarpıcı diyaloglarla sunmak başka birşey. bu yönüyle okuması ilginç olan kitaplar listesindedir.
-
kitap fuarında stand görevlisi arkadaşın (kendisine müteşekkirim) tavsiye ile aldığım 100 yıl önce yazılmış , sorgulamazsak yaşamımızın boşa gelip geçtiğini çok fazla kuşkuculuğun zararlı olmadığını anlatan şaheser.
'' iyi kalpli, duygusal ve iyi bir insan eğer delirmezse, tam bir budala demektir.''
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap