• nerden geldiği belli olmayan insandır bu evet, böyle sözlük yazarı olmaz olsun.
  • her zaman her yerde hazır nazır olan kişi, bi de arabası var, korkutuyor beni, fal müdavimi, hala da borcu var valla*
  • filozof
  • orijinal sözleri şu şekilde olan efsane şarkı.
  • yemin töreni yürüyüş provasında komutanından "en iyi sen yürüdün" övgüsü almış kısa dönem piyade er.tabi alışktır kendisi provalara,yürüyüşlere ama övgü alınca garipsemiş olabilir.ayrıca dünyalar tatlısıdır,dosttur,candır,dayıdır,mühendistir,palyaçodur,futbolcudur...böyle uzar gider bu liste.
  • 337. kısa dönem aleminin konuşmayı en çok sevenidir.
  • orduevinin ortasına pizza kulesi inşaatıyla giderayak adından çokça söz ettirmiş 337. kısa dönem yazardır. yalnız, zaman yetmediğinden kuleyi kaldıramamış olsa da iki günde kaldırıverdim. yatay dikmiş cancağızım!
  • antagonisti için: (bkz: dayman)
  • charlie kelly'nin yazıp seslendirdiği efsane şarkının ismi. (bkz: it's always sunny in philadelphia)

    gecelerin adamı
    hem sinsidir hem kalpsiz
    örümcek adam açıldı bana
    ''sanırım seni seviyorum'' dedi
    ağlayayım istiyorsun
    acıdan öleyim istiyorsun
    seni seviyorum, seviyorum
    seni seviyorum gecelerin adamı

    her gece odama gelip
    beni bitap düşürüyorsun
    sar o güçlü kollarını da
    yere çivile hadi beni
    sana direnmeye çalışıyorum
    gel gir içime de doldur beni

    (bu kısımda grubun diğer üyeleri isyan ettiğinden kesinti oldu.)
    charlie: c (şarkıyı söyleyen)
    frank: f
    mac: m

    fm: hop hop hop hop hop
    m: hey charlie, dur biraz tamam mı
    m: şarkının ilk yarısı iyiydi de sonradan sapıttın gibi geldi.
    c: gecelerin adamı beni dolduruyor işte. ben o oluyorum. gecelerin adamının ruhu oluyorum.
    m: daha ziyade evine zorla girilip ırzına geçiliyormuş gibi duruyor ama?
    c: ney? ne alakası var? onu nereden çıkardın?

    geceyi paylaşan iki erkektir hikayemiz
    yanlış gibi gözükebilir ama doğrudur
    birbirini paylaşan iki erkek
    birbirini seven iki kardeş
    biri üstte biri altta
    biri içerde biri dışarıda
    biri mutluluktan bağırıyor
    diğeri zevk çığlıkları atıyor
    gecelerin adamı işte
    bu hissettiğim ne doğru ne yanlış
    hem doğru hem yanlış dostum
    ama sana direnmek ne mümkün
    yanıma öylece gelip
    o ellerle beni sardığında
    işte o an tutkuyla dolar
    gecelerin adamı olurum

    not: çeviriyi kendim yapmadım.
    not2: ayrıca ''night man'' ayrı yazılıyor.

    ilgili bölüm: 3.sezon 9.bölüm (sweet dee's dating a retarded person)
    ilgili video: night man youtube

    edit: night man youtube
hesabın var mı? giriş yap