purdah
-
hindu geleneklerine göre kadinin toplum içine çikmasina getirilen kisitlamalar
-
örtünme, peçe anlamına gelmekle birlikte cinsiyet ayrımına dayalı aile biçiminin betimlenmesinde de kullanılır.
-
(bkz: perde)
-
perde anlamına gelen çok eski urduca bir kelime. purdah hint kültüründen alınmış fakat islam kültüründeki bazı uygulamaları da tanımlamak içinde kullanılan sosyolojik bir terimdir. terim özellikle ev içinde fiziksel mekanların ayrılması (haremlik selamlık gibi) ve peçe benzeri giysilerin kullanılması konularını akla getirir.
-
a passage to india kitabında bol bol "purdah woman" tamlaması içinde rastlanabilecek kelime.
peçe.
geçenlerde biryerde dr.aziz'in ibne olduğu gibi bir şey okudum mu ne.
ben kitabı okurken acaba kim ibne, kim değil bakışıyla okumamıştım.
"acaba ne sorar lan hoca" endişesinden kitabın özünü anlamamışım.
-ha yani diyosun ki kitabın özü aziz'in ibneliği
-yok be ne alakası var. ondan emin bile değilim, not endişesi edebi lezzeti bitirir diyorum
-diyosun... dedin ve toparladın.
-tabi canım hatta nawab bahadur bir seferinde...
-tamam lan tamam anladık...
-saol abi -
bir sylvia plath şiiri..
jade---
stone of the side,
the antagonized
side of green adam, i
smile, cross-legged,
enigmatical,
shifting my clarities.
so valuable!
how the sun polishes this shoulder!
and should
the moon, my
indefatigable cousin
rise, with her cancerous pallors,
dragging trees ---
little bushy polyps,
little nets,
my visibilities hide.
i gleam like a mirror.
at this facet the bridegroom arrives
lord of the mirrors!
it is himself he guides
in among these silk
screens, these rustling appurtenances.
i breathe, and the mouth
veil stirs its curtain
my eye
veil is
a concatenation of rainbows.
i am his.
even in his
absence, i
revolve in my
sheath of impossibles,
priceless and quiet
among these parrakeets, macaws!
o chatterers
attendants of the eyelash!
i shall unloose
one feather, like the peacock.
attendants of the lip!
i shall unloose
one note
shattering
the chandelier
of air that all day flies
its crystals
a million ignorants.
attendants!
attendants!
and at his next step
i shall unloose
i shall unloose ---
from the small jeweled
doll he guards like a heart ---
the lioness,
the shriek in the bath,
the cloak of holes.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap