robe de chambre
-
dallama fransizlardan dilimize gecmi$ olan bir isim tamlamasi. gerci bizde kelimemsi bi$ey olmu$,yaratik olmu$.
(bkz: robdosambr) -
-
fransızca; "oda gömleği" yada "ev gömleği" gibi birşey demektir. yalnızca evde giyilen genelde dizlere yada biraz üzerine kadar inen, düğmesiz belden kuşaklı "sabahlık" tipinde giysi. eski türk filmlerinde pek bol bulunur.
-
-
düğün-nişan bohçası için alışveriş yapan teyzelerin güldürüklü repliği.
-mortdişandır da var mı sizde? saten olacak. ** -
(bkz: urba)
-
viskiyi doldurmadan önce giyilmesi tavsiye edilir
-
lisede bu kelimenin yazılışını ilk gördüğümde bizim robdöşambırla alakasını çözemeyip oda giysisi diye çevirmiştim. hocanın oh la la eşlilikli kahkahaları arasında "a özür dilerim oda elbisesi" dedim. evet malım.
-
bu iti evde ciplak sekilde giymeyin. hasta olmanizi gectim, bazi kazalara sebebiyet verebilirsiniz.(bkz: swh)
-
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap