• bazıları

    ayrı yazılması gereken de'nin bitişik yazılması,
    ayrı yazılması gereken ki'nin bitişik yazılması,
    "ya da"nın "yada" şeklinde yazılması,
    noktalama işareti kullanılmadan uzun metinler yazılması (okuyamıyoruz),

    bir de muhatap yerine muhattap yazan genç bir nesil var ki ülkemde, diyecek bir şey bulamıyorum.

    edit: başta "de" ile "ki"yi ek kabul edip öyle yazmışım, saçmalamışım. bağlaç olduklarını atlamışım. uyarılar sonucu düzelttim. özür dilerim. ama yine de yanlış yazmayın.
  • ayrı yazılması gereken kelimelerden bahsederken başına ekmiş gibi "-" işareti koymak.
    bunlardan başlı başına birer kelime oldukları halde, sanki bunlar aslında ekmiş de tdk kıllık olsun diye böyle ayrı yazılacak diye bir kural koymuşçasına ek diye söz etmek de bununla bağlantılı bir hata. yalnız imla değil mantık hatası.
  • büyük harf kurallarına kimse uymuyor.

    edit: bunu tanım değil diye ispiyonlayan arkadaş, gerçekten sözlük hakkında hiç bir bok bilmiyorsun.
  • bihaber yerine bir haber ya da bi haber yazmak.
  • yapim eki almi$ ozel adlara gelen cekim eklerini kesme i$aretiyle ayirmak. ornegin ingilizce'de, turkce'miz yazmak. dogrusu ingilizcede, turkcemiz vs.
  • ''bazı'' anlamında kullanılan ''birtakım'' kelimesinin ''bir takım'' şeklinde yazımı yanlıştır. doğrusu: birtakım

    ''hiçbir'' kelimesinin ''hiç bir'' şeklinde yazımı yanlıştır. doğrusu: hiçbir

    ''herhangi'' kelimesinin ''her hangi'' şeklinde yazımı yanlıştır. doğrusu: herhangi

    bir'in rakam olarak değil de isim olarak kullanıldığı ''birkaç'' kelimesinin ''bir kaç'' şeklinde yazımı yanlıştır. doğrusu: birkaç

    bir'in rakam olarak değil de isim olarak kullanıldığı ''birçok'' kelimesinin ''bir çok'' şeklinde yazımı yanlıştır. doğrusu: birçok

    çok sık yapılan imlâ hatalarından sadece birkaçıdır.

    düzeltme: imlâ
  • şarj kelimesinin "şarz" diye yazılması. şöyle bir tepki gösteriyorum bu durumla karşılaşınca.
  • ''orijinal'' kelimesinin ''orjinal'' şeklinde yazılması.
    ( doğrusu: orijinal )

    düzeltme: imlâ
  • farketmek.

    "fark etmek" söz öbeği yardımcı fiil alarak oluşturulmuş bir birleşik sözcüktür. ancak fiziki olarak "farketmek" şeklinde yazılamaz. çünkü iki sözcükten herhangi biri ses veya şekil değiştirmemiştir.

    örnek:

    "affetmek" sözcüğü de yardımcı fiil alarak oluşturulmuştur ancak bir f sesi daha aldığı için bitişik yazılmak zorundadır.

    nasıl ki "hasta olmak"taki gibi yardımcı fiil alarak oluşturulmuş bu sözcüğü "hastaolmak" şeklinde yazamıyorsak "fark etmek" sözcüğünü de ayrı yazmalıyız. eğer "hasta olmak" değil de "hastolmak" şeklinde yazsaydık bu sefer haklı olurduk.
  • bayağı kelimesini baya olarak yazmak.
hesabın var mı? giriş yap