• yabancı dildeki bir kelimeyi konuşmanın arasında kullanan insanları tenkit ederken kullanılabilen bir laf.
  • üniversitelerdeki türkçe topluluklarının, dilimize girmeye başlamış yabancı sözcüklerin uydurma değil, kullanımda olan türkçe karşılıklarını yazarak bütün fakülte panolarına astığı afiş serisi.
  • dille ilgili her çalışma, her fikir beyanı, her çaba, her telâş, her kaygı benim için mühimdir. dil konusunda iki farklı görüşe sahip iki insan yanıma gelsin, taraf tutmadan ikisinin argümanlarını da sabırla dinlerim. dil, üzerinde düşünülesi olan ancak herkesin lâyığıyla zihin terazisinden geçiremeyeceği bir mesele. "türkçesi varken!" sloganı etrafında görüşlerini açıklayan arkadaşlar da, az biraz takip ettiğim kadarıyla, samimî buluyorum.

    katılmadığım noktalar var mı? çok. bir kere "türkçesi varken!" sloganının ortaya çıkış felsefesine karşıyım; ben bir kelimeyi "türkçesi olduğu" hâlde kullanma ve hatta türkçeye yedirme, katma taraftarıyım. "neden" diye soracak olanlara cevabım fazla; her şeyden önce, az biraz çeviri ve ciddi yazı yazma işine girmiş olanlar bilir ki, "istanbul türkçesi"ne bulanan ağzımız kimi kere güdük kalabiliyor. kelime hazneniz (hatta hazineniz) ne kadar geniş olursa olsun, kendi dil politikalarından ötürü yayınlayacakları yazıların diline müdahale eden yayınevleri gördüm. bir tanesi "zira" kelimesine takıktı mesela. metindeki bütün "zira"ları "çünkü" yapmamızı istemişti. yine kullanan bilir ki "zira" ile "çünkü" arasında alpler vardır. uzatmaya gerek yok. eski türkçeden veyahut çağdaş doğu ve batı dillerinden türkçeye katkı sağlamakta sakınca yok, bir olguyu açıklayacak on farklı algıya seslenen on kavramımızın olması demek, bir olguya on farklı bakış açısıyla yaklaşabiliriz, demektir. bu kavramların taşındıkları dillerin kültürel zenginliğini de getireceklerini söylememe gerek yok. bu konuda içe kapalılıktan ziyade dışa açıklığın dile ve kültüre katkı sağlayacağını düşünüyorum. bu yüzden benim için bu slogan "türkçesi varken, öbürünü de kullanabil" şeklinde olsa, daha iyi olur. bunu açımlayabilirim ama şu an içimden hiç gelmiyor. her neyse bu kadar farklı düşünmeme rağmen "türkçesi varken" sloganını atan arkadaşların da bu yolculuklarında tükenmemeleri gerektiğini söylemek istiyorum. akın gidin.

    ancak kontarst diye de bir şey yok, onu da belirteyim:
    http://farm3.static.flickr.com/…54_b8225f3b5e_o.jpg
  • http://www.turkcesivarken.com/…-nisanyanin-varligi/

    benim midem kalkti, daha fazla okuyamam bu yazidan sonra. yuzeyselinde ovgu ama neresinden tutsan elinde kalacak bir kusus bu.
  • tdk'nın youtube hesabındaki güzel bir video serisi.

    link
hesabın var mı? giriş yap