• cok guzel geleneksel bi irlanda ask sarkisi clannad soylemis fakat altan yorumu daha bi guzel sozleri de soyle
    tá mé mo shuí
    (i am sitting)

    tá mé mo shuí ó d éirigh`n ghealach aréir
    ag cur tein-e síos-go buan is á fadó go géar
    tá bunadh a tí na luí is tá mise liom féin
    tá na coiligh ag glaoch san saol na gcodladh ach mé
    i am sitting up since the moon arose last night
    putting down a fire again and again and keeping it lit
    the family is in bed and here am i by myself,
    the cocks are crowing and the country is asleep but me.

    sheacht mh anam déag do bhéal do mhala is do ghrua
    do shúil ghorm ghlé-gheal fár thréig mé sionnach na lúb
    le cumha do dhiaidh ní léir dom an bealach a shiúil
    is a charaid mo chléibh tá na sléibhte dul idir mé s tú
    i love your mouth, your eyebrows and your cheeks
    your bright blue eyes for whose sake i stopped hunting the wily fox
    in longing for you i cannot see to walk the road
    friend of my bosom, the mountains lie between me and you.

    deiridh lucht léinn gur claoite an galar an grá
    char admhaigh mé é is é ndiaidh mo chroí istigh a chrá
    aicid ró-ghéar, faraor nár sheachain mé í
    is go gcuireann sí arraing is céad go géar trí cheart-lár mo chroí
    learned men say that love is a fatal sickness
    i never admitted it until now that my heart is broken:
    it's a very painful illness, alas, i have not avoided it,
    and it sends a hundred arrows through the core of my heart.

    casadh bean-tsí dom thíos ag lios bhéal an átha
    d fhiafraigh mé di an scaoilfeadh glas ar bith grá
    is é dúirt sí gos íseal i mbriathra soineannta sáimh
    "an grá a théid fán chroí ní scaoiltear as é go bráth"

    i met a fairy woman at the rath of beal an atha
    i asked her would any key unlock the love in my heart
    and she said in soft simple language
    "when love enters the heart it will never be driven from it".
hesabın var mı? giriş yap