• c.s lewis'in ölümsüz fantastik kurgu serisi. dünya çapında milyonlarca satmış, klasik mertebesine ulaşmış bir eser. lewis, yakın arkadaşı olan tolkien'in aksine eserlerinde daha yalın bir anlatım ve kolay okunabilecek konular seçmiştir. ama bu demek değil ki kitaplar kötüdür, tam tersine herkesin okuması gereken süper eserler serisidir...
  • iş bankası kültür yayınları'ndan
    narnia günlükleri,
    1-büyücünün yeğeni
    2-aslan,dolap ve cadı
    3-at ve çocuk
    4-prens caspian
    5-şafak yıldızının yolculuğu
    6-gümüş sandalye
    7-son savaş
    şeklinde çıkmış olan,'türkiye'de mi tanınmıyor henüz,yoksa ben mi farkında değilim' diye düşünmeme neden olan c.s.lewis'in fantastik eseri.
  • j. r. r. tolkien'in kankası olarak bilinen c. s. lewis'in fantazi klasiği. orjinal adı the chronicles of narnia. 7 ciltten oluşmakta;

    1- büyücü'nün yeğeni "the magician's nephew"
    2- aslan, dolap ve cadı "the lion, the witch and the wardrobe"
    3- at ve çocuk "the horse and his boy"
    4- prens caspian "prince caspian"
    5- şafak yıldızı'nın yolculuğu "the voyage of the down treader"
    6- gümüş sandalye "the silver chair"
    7- son savaş "the last battle"

    türkiye'de ilk 4 cildi iş bankası yayınlarından çıktı.
  • tolkien'in ekürisi c.s lewis tarafından kaleme alınmış güzel çocuk romanları. iş bankası yayınları tarafından türkçeye kazandırılmıştır.
  • önemli bir rol oynayan aslan karakterinin adı ingilizce orijinalinde de "aslan" olan, hatta aslan the lion diye anılan, c s lewis'in kaleminden çıkma, inklings ürünü bir seri.
  • artık 7 cildi bir araya getirilmiş, büyük boy ve ciltli olarak satılan harika eser.
  • macera kurgusu icerisinde sembolizmle anlatilmakta olan bir dini altyapiya sahip seri. bu noktada özellikle belirtmek istediğim, okuyucularin beklentilerinin lotr gibi bir seri okuyacaklari olmamasi gerektiğidir. sade anlatimi ve derin olmayan sembolizmiyle bazi noktalarda sikici olabildigini ve bu kitabin hedef kitlesinin gercekten cocuklar oldugunu da belirtmekte fayda var.
  • turkce cevirisinin nasil okundugunu anlamakta zorlandigim eser.
    a-aslan gelecek.
    b-aslan ne?
    c-bir aslan.
    b-sadece bir aslan mi?
    a-hayir, tabi ki aslan bir aslan degil.
    okuyan cocuk-eeh eytere bea
  • cs lewisin de dini allegori figurlerine neden turkce isimler vermekte israr ettigini anlayamadigim seri. sadece aslan degil, bir de tash vardir, kontrol etmis bulunuyorum - bildigimiz turkce ta$tir bu, ha, neden seytani temsil ettigini anlamis degilim, o ayri.
hesabın var mı? giriş yap