• the times they are a-changin'

    ayni zamanda dylan'in 3. albumu
    folktan hic taviz vermedigi kayitlardan biri
    title track disinda with god on our side ve the lonesome death of hattie carroll gibi harika parcalar da ihtiva eder
    1964
  • come gather 'round people wherever you roam
    and admit that the waters around you have grown
    and accept it that soon you'll be drenched to the bone
    if your time to you is worth savin'
    then you better start swimmin' or you'll sink like a stone,
    for the times, they are a chang - in'

    come writers and critics who prophecies with your pen
    and keep your eyes wide the chance won't come again
    and don't speak too soon for the wheel's still in spin
    and there's no tellin' who that it's namin'
    for the loser now will be later to win
    for the times they are a-changin'

    come mothers and fathers throughout the land
    and don't criticize what you don't understand
    your sons and your daughters are beyond your command
    your old road is rapidly agin'
    please get out of the new one if you can't lend a hand
    for the times they are a-changin'

    come senators, congressmen please heed the call
    don't stand in the doorway, don't block up the hall
    for he that gets hurt will be he who has stalled
    there's a battle outside and it's ragin'
    it'll soon shake your windows and rattle your walls
    for the times they are a-changin'

    the line it is drawn the curse it is cast
    the slow one now will later be fast
    as the present now will later be past
    the order is rapidly fadin'
    and the first one now will later be last
    for the times they are a-changin'

    sözlü şarkı.
  • bob dylan'in 1964 tarihli albumu ve bu albume ismini veren ve bir donem amerikan genclik hareketinin marsi haline gelmis sarkisi. simon and garfunkel'de okumus fakat ben ayni tadi pek bulamadim.
  • turkcesinide yazalim tam olsun:

    gelin, toplanin insanlar, her nerede geziyorsaniz.
    ve kabullenin cevrenizdeki sular yukseldi artik.
    eger zamaniniz sizce biraz degerli ise
    yuzmeye baslasiniz iyi olur.
    yoksa bir tas gibi dibe cokeceksiniz.
    cunku zaman degisiyor.

    gelin yazarlar, elestirmenler
    kalemleriyle bilgelesenler,
    iyi acin gozlerinizi,
    sans bir daha geri gelmeyecek,
    acele etmeyin konusmakta,
    cark hala donmekte
    ve kimse soylemiyor kimde topun duracagini
    simdi kaybeden
    sonra elbette kazanacak,
    cunku zaman degisiyor.

    gelin senatorler, kongre uyeleri,
    kulak verin cagrima.
    durmayin yolda
    tikamayin koridoru,
    cunku bugun incinen
    yarin koltukta olacak.
    disarda bir savas var,
    ve kizismakta.
    yakinda pencerelerinizi sarsacak,
    ve duvarlariniz titretecek,
    cunku zaman degisiyor.

    gelin anneler babalar ulkenin her bir yanindan.
    ve elestirmeyin anlayamadiginizi.
    ogullariniz, kizlariniz kontrolunuzden ciktilar.
    sizin eski yolunuz hizla yipraniyor.
    lutfen cekilin yeni yoldan
    eger uzatmayacaksaniz ellerinizi.
    cunku zaman degisiyor

    cizgiler cekildi,
    lanetler okundu
    simdi yavas olan sonra hizlanacak,
    simdi var olan yakinda gecmiste kalacak,
    duzeniniz yitmekte alelacele,
    simdi en onde giden yakinda sonuncu olacak
    cunku zaman degisiyor
  • billy joel , simon & garfunkel , cher * tarafından da yorumlanmıştır. 22 yaşında bir kaşı havada hayata bakan bir adamdı o zamanlar dylan . ne çok umut besliyordu ki içinde,böyle güzel bir şarkı yaptı. folk un ve dylan ın önünde saygıyla eğiliriz bi kez daha. değişmicek tek şey budur belki de müzik havalarında. (bkz: masterpiece)
  • the 30th anniversary concert hadisesinde tracy chapman in gayet sade ve cici bir unplugged versiyonunu seslendirdiği $arki...
  • ortalıkta adına "beatlemania" denen kasırga eserken, boynuna astığı armonikası ve akustik gitarıyla 30 yıl öncesinin woody guthrie'sine özenen genç bir folk şarkıcısının söylediği şarkıdır. zaman değişiyor... soğuk savaşın ve sıcak çatışmaların bitmek bilmediği bir ortamda müzikle bazı şeylere karşı koymak fazla iyimser bulunabilir.
    peki ama,
    "ne zamana dek uçuşacak mermiler, tümden yasaklanmadan önce?"
    "yanıtı dostum, esen yelde/ yanıtı esen yelde"

    bu yanıt böyle, esen yelde...
  • bob dylan bu şarkıyı on sekizinci yüzyıldan kalma bir iskoç halk şarkısı olan arthur mcbride'ın müziğine yazmıştır.
hesabın var mı? giriş yap