the train goes towards cumaovası direction
-
(bkz: izban)
-
(bkz: and the oscar goes to)
-
tür. tren cumaovası yönüne gider. anlamadığım o toward kelimesinin sonundaki (s) takısı ne manaya gelmektedir.
-
-
tam türk işi anons. yap şunu this train terminates at cumaovası diye.
-
bunu okuyan teyze towardsı öyle bi tonlamayla söylerki "to hoax" gibi manasız bişey olmadığını 8. binişimde anladım.
ha bu arada towards dediği için direction demesine gerenk yok. -
anlatım bozukluğu içeren ingilizce cümle. ya directionı at ya da towards yerine in koy. böyle olmamış.
-
ilk duyduğumda "between goes to was cumaovası direction" diye anladığım hede. "ne diyo lan bu?" diye yanımdakilere dehşet içerisinde baktım tabi sonrasında. izban aksanı sen nelere kadirsin.
-
o cümle içindeki "towards"u anlamak için çok uğraşmış ama becerememiştim, burada gördüm towards dediğini. ben hâlâ "to vos" dediğini düşünüyorum... ve hâlâ anlamsız geliyor.
-
(bkz: next station koşu)
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap