*

  • söz gider yazı kalır düsturunu savunan insan
  • örneğin "yazım yalnışı" bir yazım yanlışıdır..
  • yazim ismi ile yazmak eylemi arasindaki farka parmak basma istegi uyandiran isim tamlamasi
  • -ben de ona ait bir şey kalmadı artık ama o ar olduğunu iddia ediyo.
    -"benvde ona ait bir şey kalmadı artık." bak unuttuğun "v"yi, yanlış yazdığın "de"nin aslında bitişik olması gerektiğini anlatmak için kullandım. "ar." duruyo tabi.
    -mal
  • anlamlı bişeyler yazamaya çalışırken yazım yanlışı yapmak, yazının yarattığı havayı çok olumsuz etkiliyor. yani utanç verici bir durum.
  • en sevdiğim. hayatta iki şeyi çok sevdim biri fizik diğeri edebiyat ikisini de beceremedim kızmayın.
  • bunu dahi yanlış yazanlar var.
    "ayy kusura bakma yazım 'yalnışı' yapmışıım"
  • dün gece uyumadan kendi kendime düşünüyordum uykuyla uyanıklık arasında kalan o anları yaşıyordum aslında hepiniz yaşıyorsunuzdur da bu bende yaklaşık on saniyeye tekabül ediyor ki buna şaşıranlarınız olacaktır 2018 dünyasında kafasını yastığa koyunca uyuyabilen mi kaldı wow diye de düşünmeniz normal ama uykudan alacaklı olmak öyle sandığınız kadar kolay değil insana ağız tadıyla iki gram düşündürtmüyor bile bilincinizin koşması gerekiyor işte tam bu koşuya çıkmış çok çalıştığım kalan zamanlarda da internet sayesinde sürekli yazdığım ya da okuduğum yani insan iletişimimi ve sosyal yaşantımı aslında uyuyana kadar tamamen yazı üzerinden kurduğumu düşünüyordum bu yazı olayında selam naber seni çok özledim beni neden sevmedin bu şarkı ne güzel gibi anlık mesajlaşmalar da var tabi bir yandan alışkanlık yaptığından içinden konuşurken ya da bazıları buna tamamen düşünmek diyor düşünürken de yazı dilini kullandığımı keşfettim olay aslında tamamen farklı bir konuda düşünürken “bu da onları diğer ekibe gebe bırakıyor” diye düşünmemden geldi aklıma kendime sorup gebe bırakmak mı ha-ha dedim ve yazıların nasıl da hayatımıza bam diye oturduğunu düşünmeye başladım yazı demek dil ve dilin oluşması konusuna da getirdi beni dünyada bu kadar farklı dilin olması ve insanların bunu anlaması oldukça garibime gitti yani kelimelere birden fazla anlam yüklendiğini bir gerçek bir mecaz anlamları olduğu gibi kelimelerle deyimler falan yapılması g e b e harflerinin yan yana gelince hamileliğin gözümüzün önüne gelmesi hatta hamilelik kelimesi ve kelime kelimesinin de bunları bize ve neredeyse hayatımda tanıdığım herkese bunu yapması yani aynı dili konuşmamızın wow ne kadar acayip olduğu bu dilleri kim bulmuş abi yaa diye salakça bi soruyla kendime hımf diye gülmemin hemen arkasından insanlıkta gaz ve toz bulutuna kadar eğilmeye çalıştım bilimin ve ilimin de dil kadar büyüleyici oluşu yüzüme vuruldu izafiyet yer çekimi eeşittirmckare hatta bunu bulana helal olsun da bunun varlığı ayrıca inanılmaz değil mi dil diyorduk anlaşıyoruz ve beni on saniye içinde yıldızlarda gezdiriyor aşıklığı hatta müziği ifade ediyor dillerin oluşması gerçekten inanılmaz anlaşabilmek ve konuşabilmek de çok etkileyici bütün bunlarda hemfikiriz sanıyorum da tam böyle düşünürken işte aklıma da ve de hatta mi soru eki geldi sonra bunların ayrı yazılmadığı durumlarda sırtımda varlığını koruduğunu bildiğim ama her an hissetmediğim ağrının canlandığı geldi bak şimdi de oldu yazarken ağrıyı hatırladım ve gerçekten ay şuram hala ağrıyo de ve da ayrı yazılmadığında cümle kendini kaybediyor vurgu yapamıyor anlam çıkaramıyorsun öyle alışıyorsun ki onu okumaya o şekilde bir keresinde çok hoşlandığım bi çocuktan böyle soğumuştum de da yazmayı bilmiyordu 27 yaşındayım yine olsa yine soğurum mükemmeli kelime anlamıyla sevmiyorum ama de da olayına da göz yumacak değilim.
    yaa işte öyle.
  • anlamı korkunç derecede bozabilecek bir şeydir. birkaç örnekle yazım ve imlâ kurallarının önemini anlamaya çalışalım:

    "aradığın halı salon da var, oda dada var."
    bütün de/da'lar yanlış yazılmıştır. ne kadar anlamsız bir cümle oldu. doğrusu ise:
    "aradığın halı salonda var, odada da var."

    neticesi daha vahim olan bir örnek verelim:

    "bir yıllık karımı ortağıma verdim."
    lafın nereye gittiğini düşünmek bile insana kötü hissettiriyor.
    doğrusu ise:

    "bir yıllık kârımı ortağıma verdim."
    şimdi gerçek anlamına ulaştı. herkes mutlu, herkes evinde.
hesabın var mı? giriş yap