zhuravli
-
-
rusça, turnalar.
ikinci dünya savaşı'nda henüz el kadar bir bebek olan sadako sasaki hiroşimaya atılan atom bombaları yüzünden lösemiye yakalanıyor. şans getireceği düşüncesiyle origamiyle 1000 adet turna yapıyor. ama hayatını kaybediyor...
hiroşima'daki bu anıtı ziyaret eden dağıstanlı sovyet şair resul hamzatov annesinin ölüm haberi üzerine geri dönerken uçakta annesini, savaşta kaybettiği kardeşlerini, bu küçük kızı ve milyonlarca insanı düşünerek kaleme alıyor;
dimitri hvorostovski söylüyor...
https://www.youtube.com/watch?v=0doutusysu4
plase:
(bkz: letyat zhuravli) -
iosif kobzon yorumu da pek bir güzeldir. 8 nisan 2017 kızılordu korosu istanbul konseri'nde de uçak kazasında ölen koro üyelerine ithaf ederek söylemiştir şarkıyı.
https://www.youtube.com/watch?v=q1k6c5neug4 -
http://lyricstranslate.com/…журавли-turnalar.html-0
muslim magomaev yorumu birinci güzel yorumdur benim için, en az onun kadar güzel yorum yuri gulyaev'dir. -
mark bernes, savaşın yorgunluğunu ve hüznünü kelimelere döker eserinde. belki de cephede askerler ölmediler ve turnalara dönüştüler ve hala ana vatanlarının üzerinde uçuyorlar.
mne kazhetsya poroyu, chto soldaty,
s krovavykh ne prishedshiye poley,
ne v zemlyu nashu polegli kogda-to,
a prevratilis' v belykh zhuravley.
oni do sey pory s vremen tekh dal'nikh
letyat i podayut nam golosa.
ne potomu l' tak chasto i pechal'no
my zamolkayem, glyadya v nebesa?
letit, letit po nebu klin ustalyy,
letit v tumane na iskhode dnya,
ı v tom stroyu yest' promezhutok malyy,
byt' mozhet, eto mesto dlya menya.
nastanet den', i s zhuravlinoy stayey
ya poplyvu v takoy zhe sizoy mgle,
ız-pod nebes po-ptich'i oklikaya
vsekh vas, kogo ostavil na zemle.
mne kazhetsya poroyu, chto soldaty,
s krovavykh ne prishedshiye poley,
ne v zemlyu nashu polegli kogda-to,
a prevratilis' v belykh zhuravley. -
en güzel bestelenmiş versiyonu fikrimce buradan dinlenebilir.
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap