şükela:  tümü | bugün
  • bir erkek için ideal sevgilinin sözlükteki karşılığıdır şüphesiz.

    kendisini dürttüğünüzde alacağınız tepkiler müthiş yumuşak bir ses tonuyla "efendim?", "evet?", "hazır!" cevapları olur. ilişmezseniz gıkı çıkmaz, ölene kadar bir "ah"ını duyamazsınız. yok efendim "k.çımın şurası ağrıyor", "ben burda ölüyorum sen community shield izliyorsun!" ne bileyim "yine ne var ne istiyorsun senin yüzünden bıdıbıdıbıkbık ....(12-13 dk sonra) hep böyle oluyor!" yok.

    bir işiniz mi düştü? "yaparım", "oduncu, madenci, seyis(oha!)". karnınız mı acıktı? "hemen geyik vurup getiriyorum hayatım". bak "yapmam" asla yok. "sevgilimin karnı aç, gerekirse yaban domuzuna dalarım" mantığı var hatunda. ölüme gidiyor gıkı çıkmıyor yahu. dışarı mı çıkacaksınız? hazırlanma süresi yaklaşık 20 saniye. anlattıkça elim ayağım titriyor abi ya. hatuna "gel" diyorsun, taaa surların öbür tarafından dolaşıyor geliyor. gözyaşlarım sel oldu yemin ederim.
  • iyi guzel de meyve soyma bicagiyla yaban domuzuna dalan kadindan hayir mi gelir?

    oturup iki laf edeyim desen uzerine tiklamadan konusman mumkun degil. hadi tikladin diyelim, kelime haznesi 5 kelimeyi gecmez.

    -bugun ne yaptin hayatim?
    +seyis!
    -efendim?
    +yaparim!

    hicbir seyini problem etmeseniz, "seviyorum ben bulusucam onunla!" deseniz dahi her bulusmaya en azindan 2-3 saat gecikmeli gelecektir. misal caddebosta'da oturuyor olsun, bulusma yeri olarak da kadikoy'u belirleyelim. bu kadin ilk once bakirkoy'e sonra taksim'e oradan da eger surlara takilmazsa kadikoy'e gidecektir.

    gelistirmek lazim.
  • çilek toplar, odun keser, altın çıkarır, taş çıkarır, gıkı çıkmaz. yiğittir, ölene kadar, kurt kapana kadar çalışır. halberdier olsun, skirmisher olsun savaş dışında bi boka yaramaz ama bu yiğit kadın icabında town house girer ok atar, yeri gelir bombard cannonlara bakım yapar, trebuşetleri parlatır. yeri gelir tamircidir, kaleyi onarır. netekim bütün medeniyetin efendisidir.
  • kendisine yeterli "odunu" verirseniz, size sonsuz yiyecek sağlar, paranız cebinizde kalır.
  • cepheye mermi taşıyamaması birlik ve beraberliğe ihtiyaç duyulan günlerde manidardır.
  • özgür kadındır.

    - bak hanım, sana kaç kez diyeceğim? bensiz gece barlara diskolara gitmeyeceksin!!!
    - yaparım!
  • anladığınız dilden konuşmayı bilir.

    onu da siz seçiyorsunuz yani. oha artık.
  • buyur burdan yak;
    (bkz: adları bilinmeyen taş gibi hatunlar)