1. esmer teni ile , hele bşr de acik renk gozleri varsa col edebiyatinin gizemli ilahelerinden biri olmaya hazir hatun modeli.
    allannah mylesin "a song instead of a kiss" sarkisinin klibinde takindigi imaj misali.
  2. koyu kırmızı (bordoya çalan) ince kabukları olan, kütür kütür değil ama kepekli de sayılmaz, üstten ve alttan basık (domates gibi) tadı çok hoş bir mayhoşluk içeren, sonbaharda bir görünüp hemen kayboluveren bir ekşi elma çeşidi.
  3. bir zamanlar şekli değişik olan bir cikletin üzerinde resmi olan kız.ciklet böyle incecik kare gibi bir şekle sahipti ve sigara folyosuna sarılıydı.dışına ise bu resmin olduğu kağıt geçirilmişti.bu kağdın iki yanı açıktı ve sakızı kağıdı yırtmadan aradan çekip alabilirdiniz.ama adı neydi bu sakızın unuttum şimdi.(bkz: hey gidi günler hey).
    beş yıl sonra gelen edit : mabel imiş bu sakız. teşekkürler aikonowa
  4. şarkı da söyler.
    yağmur yağıyor / seller akıyor / ben camdan bakıyorum...
  5. mayhoş bir elma. ısırdığınızda gökkuşağının kırmızı versiyonuyla karşılaşırsınız. bordo kabuktan ortasındaki beyaza kadar her koyu kırmızı rengi görebilirsiniz. banyo yaptıktan sonra yenilince ayrı bir güzel olur.
  6. yagmur ile ilintili olan malum sarkida adinin gecmesinin nedeni arab kizimizin yagmura pek alisik olmadigi gercegi olabilir. bu acidan irdelendiginde sarki daha mantikli gorunmektedir bir cocuk sarkisi olarak
  7. "içtin şarabı miktin arabı" deyimindeki şahıs
  8. en yakın zamanda elini ayağını kırıp dişlerini eline vereceğim afro-ottoman şahıs. artık camın önünde tekerlekli sandelyede kısmetini bekler durur.

    edit :

    (bkz: dagilin lan)

arap kızı hakkında bilgi verin