şükela:  tümü | bugün
  • dadaist yazar. kayıkla okyanusa açılmış, bir daha da kendisinden haber alınamamıştır. "ben bir pipoydum" adlı bir de eseri vardır...
  • dada hareketini bile tiye alan yazar.
  • "oscar wilde'a hayrandım, çünkü iri bir hayvanı andırıyordu; sadece bir su aygırı gibi sıçarken hayal edebiliyordum onu; ve bu imge doğruluğu ve saflığıyla büyülüyordu beni" diyebilen ulu
  • yazar, boksör, dansçı, konuşmacı, küfürbaz, dadaist, aşık ve anarşist. 1914 yılında vereceği bir konferans için, gelenlere küfredeceğini ve sonra da onlar için dans edeceğini bildirdi, dediğini yaptı.
    dövüştü, içti, havaya ateş açtı, dans etti. bunları yapmadığı zamanlarda da dergi çıkarttı. dadacıların büyük bir coşkuyla karşıladıkları dergiyi sebze arabalarında sokakları dolaşarak sattı. meksika’ya yerleşmeye karar verdi ancak son kez 1918 yılında meksika, salina cruz’da görüldü.
    dadaistti, yok oluşu bir dadaist gibi oldu, anlamsız ama sanatsal!
  • breton'u, picabia'yı ve daha nicelerini hem yazdıklarıyla, hem yaşantısıyla derinden etkilemiş şair ve hatta bir provokatör. oscar wilde'ın yeğenidir fakat birbirleriyle hayatları boyunca karşılaşmamışlardır. asıl adı fabian lloyd'dur. tıpkı jacques vaché gibi, hayata büyük gelen, özgür bir ruhtur o da.
    şöyle demiştir bir yazısında:
    "belki hiçbir şey olamamışların kralıyım çünkü herhangi bir şeyin kralı olduğuma eminim."
  • cevirisini selahattin hilav'in yaptigi bir dergisinde sunlari buyurmustur:

    ~ hemcinsim olduğunu söyleyen gelsin de yüzüne tüküreyim. kimse benim sanatıma eşlik edemez. çünkü kendisine tapındığım ve içine sıçtığım için benim sanatım sanatların en güçlüsüdür.

    ~ ve kalbim, tutkusundan taş devri çıplaklığını yaşıyor. ehlileşmek istemiyorum. çünkü aralıksız heyecanlıyım.

    ~ dünyanın bütün lokomotifleri aynı anda düdük çalsalar, çaresizliğimi dile getirmezler. ben, belki de hiçbir şey olamamışların kralıyım. çünkü herhangi bir şeyin kralı olduğumdan adım gibi eminim.

    ~ ben ki biri keman çalsa yaşama hırsıyla dolar taşarım; kendimi zevkten öldürebilirim; bütün kadınlar için aşktan ölebilirim; bütün şehirler için gözyaşı dökerim. buradayım, çünkü hayat için bir çözüm yolu yok.

    ~ şunu iyice bilin ki sanat burjuvalarındır. burjuva derken şunu anlıyorum: imgesiz bir adam.

    ~ sayın andre gide, kusura bakmayın, rahatsız ettim ama boksu edebiyata yeğlediğimi size açıklamam gerekiyordu.
  • hakan günday'ın yazısı ile varlığından haberdar olduğum şair. kıyak herife benziyor. böyle manyaklar lazım dünyaya:

    http://vatankitap.gazetevatan.com/…=16383&yaz=hakan günday
  • yazar ve şair arthur cravan kitabını sattığı bütün kişilerin adreslerini alır ve kayıkla okyanusa açılıp kaybolmadan önce onları bir bir toplayıp yanında götürür. çünkü o şiirsel bir ölümü tercih etmiştir.
  • ömrüne insanın yapabileceği bütün delilikleri sığdırmış, anarşistin önde gideni. bazı yazılarının altına oscar wilde yazıp kafa karıştırmış, sadece kadınları konferansa çağırıp çırılçıplak soyunmuş, dönemin ünlü zenci boksörü jack jonhson'dan dayak yemiş, andre gide'ye boksu edebiyata yeğlediğini söylemiştir. sadece kendi şiirlerinin bulunduğu dergi çıkarmış sokaklarda 'dergici geldiii hanım' diye bağıraraktan dergisini satmış, sattığı bütün kişilerin kayıtlarını tutmuş, sonra teker teker dergileri parasını verip geri almıştır. sevgilisine meksikaya geleceğine söz verdiği için bütüün dergileri kayığa koyup atlas okyanusuna doğru yollanmıştır. tabiki de ölmüş, kendisinden bir daha haber olan olmamıştır.
  • "önce tuttuğu kayıt defterini çıkardı ve yazan adreslerin hepsini tek tek dolaştı. sattığı dergilerin parasını ödeyerek hepsini geri aldı. tüm dergileri topladıktan sonra hepsini bir çuvala koyup yola çıktı. atlas okyanusunun kıyısına geldiğinde, dergileriyle birlikte bir tekneye bindi ve karısını gönderdiği meksika’ya doğru kürek çekmeye başladı. "

    fransa'da bir serseri