şükela:  tümü | bugün
  • eğer insan içkiyi fazla kaçırır da sonra soyunmaya kalkarsa rezillik çıkarabilir, kendini bilmez, başına her bişey gelebileceği için adamlar haklı olarak "içmeden önce soyunun" diye yazmışlar. uzun uzun "arkadaşlar, içmeden soyunun çünkü içtikten sonra maazallah kendinizi kaybedersiniz, elinizde olmadan, fark etmeden ipin ucunu kaçırırsınız, sonra da başınıza haller gelir. aman haaaa" mı yazsalarmış? gayet doğru ve tüm içkilerin üzerinde görmek istediğimiz bir olgudur. soyalım, soyunalım...
  • tam metni; 'içmezden evvel soyunun hatta mümkünse soyunan bardakta için yahşi olsun' şeklindeki yazıdan bahseden cümle.
    (bkz: soguk iciniz)
  • azerbeycanda rakı içtikten sonra mutlaka sevişilir, adettendir. bu adeti bilmeyenler için bilgilendirme notudur bu, içelim güzelleşelim lafıda burdan gelir zaten. hani herkes sevişecek kıvama gelsin manasında
  • (bkz: sogutun)
    (bkz: sogutmak)*
  • icince sicak basacagi bilindiginden oyle bir uyari konmustur. aksi halde alkollu bunye "kapi pencere bisey acin, essin amina koyim" diyecek, raki adabinin disina cikacaktir mutemadiyen.
  • fake olduğunu düşündüğüm hede. etiketi basan denyonun typosu değilse soyunun değil soyutun şeklinde yazmalıydı. ayrıca 3 yıl yaşadım orda, azeri rakısı diye bişey de görmedim. arak orada votkanın adıdır. kimse de azeri rakısı yapıp adına arak diyecek kadar denyo değildir. umarım bu başlığın da son entrysi bu olur.
  • rakının üzerinde "içmezden evvel soyutun" yazmaktadır "içmeden önce soğutun" anlamına gelmektedir.
    soyunun yazması ise basit bir photoshop oyunudur hatta kötüdür çünkü sondaki n'nin kopyası olduğu bariz belli olmaktadır...

    hafiften parlaklığını* açmak gerekirmiş ama neyse...
  • zaten sözlere başlarken" bu yarağın..." diye başladığı için sonrasında gelen soyunun önerisine şaşırmadım, bilakis hak verdim.