şükela:  tümü | bugün
  • galatasaray lisesi argosundan günümüz argosuna çevirisi yalan olmak,patlamak şeklindedir.fakat 'akciğer sol lobundaki tümörün boyutu 3 cm,yaklaşık badem büyüklügünde' sözüyle karşılaşınca gercek anlamı anlaşılır.
  • genelde boşa gitmenin şekilli söylenme repliğidir. herhangi bir olayda, bir zaman, bir önemli şey boşa giderse, badem oldu tabiri kullanılır. genelde briçde de önemli bir kağıdı kaybettiğinizde başkasına vermek zorunda kaldığınızda, "tühhh ulannn as gitti anasını satayım..." düşüncenizi, içinizdeki öfkeyi bastırarak, düzgün ve edepli olarak "ahahahhhh bizim as da badem oldu !!%&/()!" şeklinde söylersiniz..
  • argoda sonu kötü olmak, kötü bitmek.
  • cümle içinde kullanılacak olursa;

    "badem bıyıklı olacağıma badem olurum daha iyi."