şükela:  tümü | bugün
  • hâl eki olan -de'yi çıkardığınızda cümle, yapısal olarak bozulur:

    iş yerinde geç saatlere kadar çalıştık.

    izmir'e ağustosta gideceğiz.

    kimliğinizi yanınızda bulundurunuz.

    bağlaç olan "de"yi çıkardığınızda anlam daralır ama cümleniz hâlâ sağlamdır:

    ben de sizinle geliyorum.

    bekledim de gelmedin.

    ona bugün de ulaşamadık.

    akılda tutun, %99,9 çalışır.
  • başka bir dilde şansınızı deneyin. türkçe size göre değilmiş. bu gerçekle yüzleşin.
  • alex de souza yazın... bağlaç olan -de değil ama en azından eliniz alışsın... daha ne diyeyim...
  • eğer bi kadın ''seni özledim'' diyorsa ''bende özledim'' denmez. çünkü ''de" ayrı yazılır. bi öğrenemediniz. -ah muhsin ünlü-

    ah muhsin ünlü
  • yazacağınız yazıyı sikeyim dediğimizde alınganlık yapmayın
  • sizi bu konuda uyaranlara çemkirmeyin lütfen.
  • böyle yazarları önce uyarıyorum. bu kelime şu olacak şekilde genelde de bağlacıyla ilgili sıkıntı var. sonra bakıyorum yazarı takibe alıyorum. seyir defterime kayıt düşüyorum. aradan zaman geçiyor. tekrar bakalım hatasını tekrarlıyor mu diye numune bir entry seçiyorum seni seçtim pikaçu misali. bakıyorum sadece bakıyorum. numune olarak seçtiğim entry'de aynı hatayı devam ettirdiğini görürsem uyarmaya bile gerek kalmadan eksiliyorum. sonra son yazdığı 5 entry'e bakıyorum. sadece bakıyorum de bağlacı arıyorum. bir yerde buluyorum sonuçta, sonuç şaşırtmıyor tabii*. adam kendini düzeltmeyi bırakın daha da abartmış ki bağlaçlarını falan da serpiştirmiş aralara, belli olmasın diye adeta. onlara da eksi veriyorum. gizli bir türkçe gönüllüsüyüm. bu konudaki hissiyatım hala aynı; (bkz: #18602236)
  • bağlaç olan de'yi ayrı yazmak isteyip de bir türlü yazamayan arkadaşlara yapılacak tavsiyeler. ibnelik olsun diye bitişik yazanlara diyecek bir şey yok. aynen devam etsinler.

    evet bağlaç olan de'yi ayrı yazmak isteyen arkadaşlar bunun pratik yolu şudur; bir yazı yazarkene, de yazacaksınız ya. yazdıktan sonra bakın eğer o cümledeki de'yi çıkardığınızda anlamda bir bozukluk olmuyorsa o "de" bağlaç olan de'dir ve ayrı yazılmalıdır.

    mesela "ismet de bizimle gelecek." burada de'yi çıkardığımızda anlamda çok büyük bir fark olmuyor. demek ki bu bağlaç olan "de"dir ve ayrı yazılacaktır. bunu bitişik yazmak suçtur. idama kadar yolu var.

    "ismet'te bir gariplik var sanki." buradaki te'yi çıkarırsak cümlenin anlamı bozulur ve bu te ayrı yazılmaz. kesme işareti (') kullanılır. bu kadar basit.
  • bir yerde/bir yerin içinde bulunma anlamı taşıyan "de"ler haricindeki tüm "de"ler ayrı yazılır.

    örn: evde, işte, tatilde, gezide, bahçede, yazlıkta rakı içtim.

    örn: ev de, bahçe de, tatil de, yazlık da gözüme sıkıcı geldi.

    bir "zamanda/bir zamana dahil" bulunma anlamı taşıyan "de"ler de bitişik yazılır.
    yani kısaca içinde bulunma, bağlı ve dahil olma anlamı taşıyan "de"ler bitişik yazılır.

    örn: bu devirde "de"yi ayrı yazamayan mı kaldı?

    örn: korkarım bu devir de "de"lerin hala düzgün yazılamadığı bir devir olarak kalacak.

    fark, fevkaladenin fevkinde açık.
    dahi mahi girmeyin oralara...
  • türkçe öğrenin.