ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap
ali koç
-
çocukken en büyük hayalinin fenerbahçe başkanı olmak olduğunu söyledi. bende çocukken hep fenerbahçe forması giymek isterdim ama hiç başkanlık hayalim olmadı. sanırım zengin-fakir farkı böyle bir şey.
başkan olursa tribünleri birleştirir çünkü sevmeyeni yok gibi.
türkiye'nin gotham city'ye dönüşmesi
-
çürüme, adalet mekanizmalarının çalışmaması, yeraltı, hasır altı, kanunsuzluk kanunları, şiddet, tecavüz, hırsızlık ve benzeri onlarca suçun tavan yapmasıyla oluşan karanlık durum.
gökyüzünde projektör ışığını aramaya başladı gözlerim
25 mayıs 2013 borussia dortmund bayern münih maçı
-
internette gördüğüm bir paylaşımı yazayım da, kimin şampiyon olacağını şimdiden açıklamış olayım:
1997:
almanya şampiyonu: bayern münih
italya şampiyonu: juventus
portekiz şampiyonu: porto
ingiltere şampiyonu: manunited
türkiye şampiyonu: galatasaray
almanya kupası şampiyonu: stuttgart
bundesliga'ya çıkanlar: hertha berlin, kaiserslautern ve niedersachsen eyaletinden bir takım (wolfsburg)
dortmund'un finalden önceki son lig maçı: 1-2 mağlubiyet
küme düşen: fortuna düsseldorf
gol kralı: ulf kirsten - bayer leverkusen
finalden önceki iki sene üstüste borussia dortmund şampiyonluğu (95, 96)
şampiyonlar ligi şampiyonu: borussia dortmund
2013:
almanya şampiyonu: bayern münih
italya şampiyonu: juventus
portekiz şampiyonu: porto
ingiltere şampiyonu: manunited
türkiye şampiyonu: galatasaray
almanya kupası şampiyonu: stuttgart (şu an finalde)
bundesliga'ya çıkanlar: hertha berlin, kaiserslautern (şu an play-outlarda) ve niedersachsen eyaletinden bir takım (braunschweig)
dortmund'un finalden önceki son lig maçı: 1-2 mağlubiyet
küme düşen: fortuna düsseldorf
gol kralı: stefan kießling - bayer leverkusen
finalden önceki iki sene üstüste borussia dortmund şampiyonluğu (2011, 2012)
şampiyonlar ligi şampiyonu: ....
not: dün almanca'dan çevirip ekşi sözlük'te paylaştım, bugün gazetelerde yayınlanmış. bilgi ne kadar hızlı yayılıyor bu devirde, inanılmaz.
emrah serbes
-
kendisi şunları söylemiştir;
"bugün tayyip erdoğan gidiyor hülya avşar'la görüşüyor. kardeşim sen magazin muhabiri misin? senin hülya avşar'la ne işin var? gel benimle görüş. biraz yüreğin varsa gel benimle görüş. öyle üç bin beş yüz korumayla otobüsün üstünden üfürmeye benzemez. ben on beş gündür sokaktayım. gelsin benimle görüşsün. biraz yüreği varsa... buradan söylüyorum; gelsin benimle görüşsün! gaz kapsülleri cebimde. benim arkadaşım, gaz kapsülüne vole atmış adam, daha yere inmeden. biz böyle çocuklarla direniyoruz. ben tayyip erdoğan'a ne derdim onunla görüşseydim biliyor musun? 'önce delikanlı ol' derdim. neden delikanlı ol derdim biliyor musun? delikanlı adam yalan söylemez. yalan söylüyor. delikanlı adam yalan söyler mi? yakışır mı lan senin kasımpaşalı olmana? gel burada görüşelim. ben onunla konuşurum her zaman. ama görüşemez ki, yüreği yok. yüreği varsa gelsin benimle görüşsün."
inception
aşağılamak için tecavüz edilebilir
-
hımmm...
aşağılamak ve kadın.
ve tecavüz..
ve müslüman..
ve islam..
ve erkek..
ve bunu diyen bir kadın.
zamanla şunu anladım. din, vicdan ile akıl arasına perde koyuyor. bir çok şeyi meşrulaştırıyor. darül harp gibi şeyler falan mesela hep bir bahane. gerçekten büyük bir perde din. din ile bu kadar uğraşıp, ilgilenen insanların bu kadar sapıtması normal değil.
parasına kesinlikle değen şeyler
-
(bkz: deodorant)
sürün amk ölmezsiniz ya.
debe edit : iş bu entry üsküdar/dudullu minibüsünde girilmişti.
ailemizi bile marmaray'a ücretsiz bindiremiyoruz
-
ben senin ailenin yolculuk masrafını karşılamak zorunda mıyım pezevenk?
sanki bana hayrına çalışıyor!
parasız işsiz mutsuz güçsüz ve yalnız olmak
-
insanı 2 kilo çay demlemeye iten bir olay.
tsk'nın hamile kadını öldürmesi
-
çayırın üstünde yaralı ve yarısı flu bir kadın resmi paylaşmak olayın doğruluğunu göstermez.
orası neresi, kadın gerçekten öldü mü, gerçekten hamile mi, gerçekten tsk saldırısında mi öldü, bunların kaynağını ver, sonra beraber çemkirelim tsk'ya.
aksi iftiraya giriyor, o topa sizin gibiler girer ancak.
başbakanın dostoyevski okuması
-
haberde cümleyi biraz kırpmışlar. orjinal cümlenin şu şekilde olduğuna eminim:
"dostoyevski okurdum, baktım anlamıyorum bıraktım, ulan dedim okuyup da nabıcan, çok okuyan arkadaşlar şimdi sefilleri oynuyor. ben de siyasete girdim."