ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap
onu muayene edemem abdestim kaçar nikah düşer
-
(bkz: imam hatip lisesi)
(bkz: tehlikenin farkında mısınız)
edit: o hastanede öyle bir doktor yok diyen arkadaşları hastanenin çalışma düzenine alalım;
http://www.eyupdevlethastanesi.gov.tr/…nları/26.pdf
edit 2: aramızdaki bazı alomatikler bknz'dan rahatsız olmuş, imam hatipler'den doktor-avukat sentezlemeye çalışan bürokratlar bu memlekette yaşamıyor mu? mozambikte miyiz biz? kimseye iftira atmadım ama bazı "sivri akıllılar"* üzerine alınıyor.
edit: gge gerekçesiyle.
edit 2: @ruhsuz uyardı, sayfa revize edilmiş ve doktorun adı geçmiyor. yine de linki silmiyorum. sonuçta adı yazıyordu.
yaran facebook durum güncellemeleri
-
türkün starbucks ile imtihanı
- bana bi tane maçarotti..
+ efendim ?
- bi tane makivetti..
+ nasıl ?
- nescafe var mı ?
+ yok maalesef..
- hassssssss, o zaman bi tane makamotti..
+ ne ?
- ver bişi işte amk
atina'daki 2022 yılbaşı kutlaması
-
bu konuda da mı bizimle yarışa girmişler? vay amk! bu adamlardaki hırs da kimsede yok...
10 eylül 2014 bilkent üniversitesi rezaleti
ucc 1 1-308-308 1-103 ve roma yönetmeliği
-
soyle bir goz attim da totti yok. sakat mi lan?
burak yılmaz
-
hazırlık maçında kendini yere attığı için eleştiriliyor. e olm, adı üzerinde işte, hazırlık maçı. hazırlanmadan, ligde nasıl atacak kendisini? ayıp ediyorsunuz..
euro'nun 4 tl olması
-
olumlu yönden bakmak lazım artık direkt 4 ile çarpabileceğiz. küsürat yok. büyük resmi görün.
yaran facebook durum güncellemeleri
-
"merhaba ben izzet altınmeşe, bu da internetteki gülüşüm :-.)"
31 aralık 2013 ekşi sözlük öpüşüyor zirvesi
-
"öpüşeceğimiz insanı da biz mi getiriyoruz yoksa içeride veriyorlar mı?"diye sorduran olay.
yaran diyaloglar
-
zaman:2002, yer: roma, interrail sirasinda tanisilan alman bir cocukla -ki adi john boy'du- muhabbet edilmektedir. ingilizce yazmak zorundayim yoksa bir manasi yok.
john: i like doner a lot. so how can i say "i want one doner" in turkish?
ben: you should say "bir doner istiyorum".
john: can you write it here, so i can spell.
(kagida once turkce olarak "bir doner istiyorum" yazarim. cocuk duzgun telaffuz edemeyince, o okunusu veren ingilizce kelimlerle anlatmaya calisirim)
-"beer doner is tea your um"-
john: biir doner iz-tii-yor-um.. that's it?
ben: yep.
john: cool.. but you know, when i go to turkish restaurants in berlin, the turkish guys always use some words like "be" and "ulan". what does "ulan" mean?
ben (hadi buyrun): hmm.. "ulan" is a turkish lingo. it doesn't have an actual meaning but it adds a more serious feel to the sentence. like, "gel" means "come" in turkish; but if you say "gel ulan", it's more serious like "come here right now" or something.
john: hmm ok. what about "be"?
ben: not the same thing but similar.
john (aha burası): ok then.. so when i go to the restaurant, i'm gonna say "ulan biir doner iztiiyorum be"
ben: hahahaha!
john: ??