hesabın var mı? giriş yap

  • bunun tam tersi müslümanlara yönelik olsa, mesela bir ateist muhabir elinde mikrofon fatih'te cuma çıkışı cami avlusunda takkeli, cübbeli ne kadar müslüman varsa aralarından geçerek işte böyle" allah diye bir yaratıcıya inanıyorlar, inandıkları her şey yalan, ortaçağda yaşıyorlar" gibi ifadelerde bulunsa oradan canlı kurtulması büyük mucize olur, kurtulsa bile çoktan ışid'in hedefine girer. bu arkadaş ise iş çıkışı evine gidip ayaklarını rahatça uzatıp günün geri kalanını keyifle geçirebilir, rahatsız edeni çıkmaz, en fazla gülüp geçerler, ufak 1-2 eleştiri en fazla o kadar. yani ifade özgürlüğü tamam ama, kutsala saygı muhabbeti işin içine girdiği zaman dindar olmayan kesim için ifade özgürlüğü sakat iş. dünyanın neresinde olursan ol öyle.

    tanım: ay ışığında şeytanla raks eden gençlerdir.

  • bakkala giderken diz yapmış eşofman giyemezsiniz.

    elbette öyle bir kural yok ama çamaşır suyu damlamış tshirtle, diz yapmış eşofmanla ve anne terliğiyle dışarı çıkmıyorsunuz işte böyle semtlerde. insanlar kasıntı biz de kasılıyoruz ya da kendimizi zorla kasıyoruz işte.

    bi de hiç eskici geçmiyor, ya da "beş kilo beş lira beş lira beş liraaao" diye kamyonetin ardında bağıran adamlar geçmiyor. overlokçu yok! en önemlisi bu.

  • biri inancı gereği kapanmayı seçmişken öbürü istediği gibi giyinmeyi seçmiştir kimseye de bir şey söyleme hakkı vermez bu seçimler.

    iki tarafın da yobazları eleştiriye başlamışlar yine.

  • cahil bir kadın. o zaman oradan alışveriş yapma lan cahil. herkes senin inancına saygı duyuyorsa sen de insanların eğlencelerine falan saygı duy. çok korkunç bir günahmış gibi "bu burada olmayacak bunu yıkarım" diyor. sen kimsin lan? beğenmiyorsan topla pılını pırtını arabistan'a, suriye'ye, afganistan'a git.

  • churchill'in başbakanlık döneminde kabinedeki kadın bakanlardan biri olan nancy a. ile atışması:

    c : karım olsaydınız kahvenize zehir koyardım.
    n : karınız olsaydım o kahveyi içerdim..

    edit: bu atışmadaki konuşmaların ters istikamette olduğu yönünde uyarılar geldi.. o şekilde de yazalım:

    churchill'in başbakanlık döneminde kabinedeki kadın bakanlardan biri olan nancy a. ile atışması:
    n : kocam olsaydınız kahvenize zehir koyardım.
    c : kocanız olsaydım o kahveyi içerdim..

    ben yine de ilkinin doğru olduğu konusunda ısrarlıyım..

    pes ettim editi: ikincisi doğruymuş..