hesabın var mı? giriş yap

  • bi tanesini az evvel alakasız bir yerden kahvaltı alırken yaşadım;

    -pardon, bu sandviclerin küçüğü var mı?
    -hanfendi gözünüzde büyütmeyin, çayla iki lokmada gider o!

    ahaha =)

  • bir nevi ecstatic hal olsa gerek ki apollo 9 ekibinden rusty schweickart şöyle demiş:
    "you look down there and you can’t imagine how many borders and boundaries you cross, again and again and again, and you don’t even see them. there you are – hundreds of people in the middle east killing each other over some imaginary line that you’re not even aware of, that you can’t see. and from where you see it, the thing is a whole, the earth is a whole, and it’s so beautiful. you wish you could take a person in each hand, one from each side in the various conflicts, and say, "look. look at it from this perspective. look at that. what’s important?"
    herkese lazım bir bilişsel deneyim.

  • evet. çükü kalkmayan türk erkeği kollarını dolayıp surat asarak yatakta oturmaz. suç sende diyerek karısını döver. bu durumda sigara nedeni ile çükü kalkmayan erkek sahnesi için sigara paketine kadına tokat atan erkek ve ağlayan bir kadın fotoğrafı konmalı.
    bakan da bu sahnelere aşina ki "yok bu biz değiliz" demiş.

  • hic itiraf etmeseler de aptal insanların mutluluguna ozenirler.bir turlu tatmin olamazlar hicbirseyden,bu yuzden kendilerinden baska herkese faydaları dokunur.genelde anlashılmadıklarından anlayabilene hemen baglanma egilimindedirler.

  • komutan, kısa dönem acemi askerlere mesleklerini sormaktadır.

    komutan: sivilde ne iş yapardın?
    asker: mühendistim komutanım.
    komutan: güzel. sen ne iş yapardın?
    asker: veterinerdim komutanım.
    komutan: iyi. sen ne iş yapardın?
    asker: öğretmendim komutanım.
    komutan: ne güzel. peki sen ne iş yapardın sivilde?
    asker: savcıyım komutanım.
    komutan: sav cıy dın!

  • iddiaya göre kara maya sözcüklerinden oluşturulmuş bir şiir formundadır ve halkın munun çöküşü sırasunda hayatlarını kaybedenlere ithaf edilmiştir..

    yunanca kara mayaca anlamları

    alpha >al-paa-ha al, şiddetli; paa, zorla girmek, hücüm etmek; ha, su
    beta >be-ta be, yürümek; ta, nerede olduğu yer, düzlük, zemin
    gamma >kam-ma kam, almak, uğramak, maruz kalmak; ma anne, yeryüzü
    delta >tel-ta tel, derin, dip, alt; ta bulunduğu yer, nerede olduğu
    epsilon >ep-zil-on-om ep, tıkama, engel; zil, knar oluşturma; onom, kasırga, hortum
    zeta >ze-ta ze, vurmak, çarpmak, dövmek; ta bulunduğu yer, zemin
    eta >et-ha et, ile; ha, su
    theta >thetheha-ha thetheha, uzanmak kaplamak dağılmak; ha su
    iota >io-ta io, canlı ve hareket eden herşey;ta , bulunduğu yer, zemin
    kappa >ka,paa ka, toryu, çöküntü, tıkanma; paa, kırılma, engl, mani
    lambda >lam-be-ta lam, batma, suya gömülme;be, yürüme, gitme; ta bulunduğu yer
    mu >mu mu, mu
    ni >ni ni, uç, zirve, doruk
    xi >xi xi, yükselmek, bir şeyin üzerinde görünmek
    omikron >om-ik-le-on om, girdap, dönme; ik, rüzgar;le,yer; on, dairesel
    pi >pi pi, yavaş yavaş veya azar azar yerleşmek
    rho >la-ho la, -e kadar; ho, gelmek
    sigma >zi-ik-ma zi, soğuk; ik, rüzgar, ma, anne, yeryüzü
    tau >ta-u ta, bulunduğu yer; u, alt, vadi, uçurum
    upsilon >u-pa-zi-le-on u, uçurum; pa, su deposu, havuz; zi, soğuk;le, yer; on, dairesel yuvarlak
    phi >pe-hi pe, gelmek;hi çamur
    chi >chi chi, ağzını açma
    psi >pe-zi pe, gelmek, dışarı; zi; duman, buhar
    omega >o-mec-ka o, orada; mec, girdap; ka, tortular, birikintiler

    buna göre serbest okumayla ortaya bu çıkıyor:

    şidetle hücum eden sular
    yayılarak düzlüklerin üzerinde
    kaplar toprağı
    tüm alçak yerlerde
    engel çıkaran yüksekliklerde dalgalar oluşur ve hortumlar
    döver engelleri
    sularla
    sular örter üzerini
    canlı ve hareket eden her şeyin
    engelleri yıkarak
    sulara gömülür toprakları
    munun
    zirvelerdir yalnızca
    gözüken suların üzerinde
    hortumlar eser çevrelerinde
    ve yavaş yavaş
    oraya kadar gelir
    soğuk rüzgar. önceki
    vadilerin yerini
    artık uçurumlar, soğuk derinlikler almıştır, yuvarlak çukurlar
    balçıkla dolmuştur
    bir ağız
    açılır, çıkar dumanlar
    püskürür dışarı volkanik tortuları..

  • resmi gazete'de yayımlanan karara göre aşı karneli kedi, köpek ve kuş gibi evcil hayvanlar, yolcunun kucağında veya oturduğu koltuğun önünde kafeslerinde kilitli olacak şekilde otobüslerde taşınabilecek. daha önce taşıtın içinde yolcularla birlikte canlı hayvan taşınmasına izin verilmiyordu.
    bu kararla otobüs yolculukları artık daha eğlenceli olacağa benziyor.
    kaynak:
    haber linki
    karar maddesi

  • "siyasetinizi ulkenizde yapin, bize bulasmayin" demektir. buna turk dusmanligi deyip kendisini dunyanin merkezinde gorenler yalnizca ve yalnizca siyaseti okumayi bilmeyenlerdir.

  • belki askerimizi şehit etmeye çalışan birinin cesedini toplamak için vakit ayırmaya bile gerek yok... sonuçta cesede bile patlayıcı düzeneği kurabilen bir bozuk zihniyet o yüzden geberdiği yerde bırakmak en iyisi.

    edit: başlığı açan kişi entrisini silmiş.