şükela:  tümü | bugün
  • kadinlara hitap tarzi.
  • türkçeye zorla sokulmaya çalisilan ama bi türlü yerlesmemis hitap sekli... miss, mrs. veya ms.'in karsiligi bilmemne hanim'dir, gerisi de bostur... erkeklerin kibarlik olsun diye söyledikleri "bayan" kadinlari baymaktadir....
  • kadinlarin nefret ettikleri bir hitap tarzi.
    kadinlar tanimadiklari bir erkege hitaben "beyefendi", kadina hitaben de "hanimefendi" demeyi tercih ederler. yoksa asla pazarcilar ya da kotu tercume edilmis amerikan filmlerindeki gibi "bakar misiniz bayim?", "efendim bayan?" demezler.

    bu da boyle bilinsin...
  • baygin hale getiren. ornek icin (bkz: mr spock)*
  • kadınlara bayan demenin iltifat etmek olduğunu düşünen kimi bayların mutluluk çığlıkları atarak kullandığı hitap şekli. sayın tsan chan'ın da ifade ettiği üzere bayan bağışıklık sistemi zayıf bünyelere ilaç gibi gelmektedir. aynı zamanda kadının kimliksizleştirilmesi , toplum içerisinde özel alan ve kamusal alanın kesişme noktasındaki konumunun reddedilmesi ve kadının dalında güzel olan bir çiçekle özdeşleştirilmesi gibi anlamları kendiliğinden taşıyan bir seslenim tercihidir bayan.
  • bæyan şeklinde telaffuz edileni makbuldür.
  • bayma eylemini yapan kişi.*
  • bir erkeğe bay demek ne kadar doğru/yanlış ise bir kadın yada kıza bayan demek o kadar doğru/yanlış olmalıdır.
  • yunancasi kiria
  • yillar yili kullanip en azindan ba$langicta hep tepki aldigim hitap tarzi. kadinlarin cok kizdigi bir hitap tarzi. duzgun telaffuzu, bir kadini tanimlayan bana gore en guzel kelime. en azindan ses olarak.
    "- iyi gunler bayan, size nasil yardimci olabilirim?"
    "- iyi gunler kadin, size nasil yardimci olabilirim?"

    bak ikincisi conan gibi durdu. ki barbardir kendisi...
    (bkz: sacmalamak)