şükela:  tümü | bugün
  • yerlesik ve eski semtlerin genelinde oldugu gibi besiktas'ta da esnaf yasli basli, sicakkanli ve cogunlukla neseli adamlardan mutesekkildir. kimi zaman aralarindan felsefeci, sanatci ya da politikaci olmak isteyip de hevesleri kursaginda kalmis olanlar da cikabiliyor.

    butun bakkallarda memleket meselelerinden, ozsut'e yolunuz duserse hegel ve wittgenstein'dan bahsedebilirsiniz. kamburun bahcesi'nde cantanizi yerden kaldiran garsona icinde kitap oldugu icin agir oldugunu soylerseniz, size gulumseyerek soyle diyecektir: 'cezasi da agir olur bunun'. karli bir havada carsiya girdiginizde, donerciyi dukkanin onunde elinde bir bicakla kardan adam heykeli yontarken ve arada bir rodin edasiyla geriye cekilip eserine goz atarken bulabilirsiniz.

    her kosulda, sohbet etmesi keyifli insanlardir bunlar. besiktas da zaten yasanacak bir semttir.
  • candlekeep'e benzettigim yerin esnafi.
  • ıhlamurdere caddesini bok eden geçen seneki kazı çalışmaları sırasında sinirleri katsayı rekorları kırmış bir esnaf türüdür.
  • begendiginiz bir urunu "abi/abla o sana gelmez bunu al" diyerek baska ve daha ucuz bir cesitle degistiren, musterisine komsu diye hitap eden, sicakkanli, guleryuzlu, durust insanlarin olusturdugu nefis bir kitle. besiktas'in bakkallarinin buyuk cogunlugu hala bakkal amca misal.
  • aktarı, fırıncısı, kaymakçısı, çorapçısı, elektrikçisi, balıkçısıyla sohbeti şen, özellikle eskilerinin pek bir latifbaz olduğu abiler - amcalar topluluğu.
  • aralarinda ickili mekan isletenlerinin mac gunlerine ozel uyguladiklari ucret tarifesi can sikiyor artik. bu fahis bedellerin ve hesabi sisirsin diye eklenen kiytirik seylerin (mac ucreti nedir aga ya?! ben/biz zaten o gun semte sirf mac icin gelmisiz yakisiyor mu onumuze mac ucreti koymaniz) olusmasinda inonu'nun yerinde olmayisi ve bundandir ki semtin eskiye oranla daha az tercih edilir olmasi rol oynuyor. anladik artik bir macta cikardiginiz hasilati iki-uc macta cikariyorsunuz, kazanciniz dustu. inanin bir besiktasli olarak durumu anliyorum, baskasi kazanacagina semtimin esnafi kazansin demisimdir hep de.. de'si kis gunu kesilip yenilecek dana muamelesi yapmayin bize. aliniyoruz bozuluyoruz.
  • bir zamanlar pazarlık yapabilen esnaflardı. şimdilerdeyse skme peşindeler.