bilader
-
zamanla "blaer" formatı alan kelime.
-
genelde izmir lilere yüklenilen bir hitap şeklidir.
türkiye nin muhtelif yerlerinde kullanıldığına şahit olunmuştur.
diğer karşılaşılabilenler için;
(bkz: kuzen)
(bkz: ajan)
(bkz: dostum)
(bkz: hocam)
(bkz: kardeşlik)
(bkz: arkadaşım)
(bkz: kardeş)
(bkz: bro)
(bkz: hafız)
(bkz: başkan)
(bkz: hacı)
(bkz: amcaoğlu)
(bkz: aga)
(bkz: kanka)
(bkz: baba)
(bkz: bacanak)
(bkz: keke)
(bkz: agası)
(bkz: dayı)
(bkz: genç)
(bkz: sofu)
(bkz: abisi)
(bkz: dede)
(bkz: moruk)
(bkz: paşa)
(bkz: paşam)
(bkz: kuzu)
(bkz: kuzum)
(bkz: abi)
(bkz: amca)
(bkz: bebe)
lan en önemlisini unutmuşum resmen.
(bkz: hacı abi) -
izmir taraflarinda a harfi uzatarak soylenirse soyleyen kisiye soyle bir bakiniz. gozunuz kesiyorsa dovunuz, kesmiyorsa kaciniz.(bkz: kavga cikarma dialoglari)
-
izmir dışında genellikle atar gider yapmak için kullanılması sebebiyle yanlış anlaşılmaya yol açması muhtemel bir hitap şekli. izmirliler bu kelimeyi aradaki samimiyeti göstermek için kullanırlar. sıkıntılı durumlarda, tartışma veya kavga ortamında, ''bilaader, bilider, bilaer'' şeklinde hitap edilmez. bunun yerine ''kardeşim, birader'' denir. fakat izmir'in zamanla değişen sosyokültürel yapısı yüzünden bilader kelimesinin kullanım maksadı bitakım değişikliklere uğramıştır. bu yüzden de bu kelime genelde varoş, kenar mahalle ağzı gibi görülmeye başlamıştır. oysa durum böyle değildir.
izmir'den ayrıldığım ilk sene çok sıkıntı yaşadım bu kelime yüzünden. birincisi insanlar bilader sözüne çok yabancı ve bunu kötü bir şey gibi algılıyorlar, ikincisi bu kelime pek kullanılmadığı için yabancılık çekme durumum oldu. tabii zamanla bu tarz şeyler aşılır, aşıldı da. ancak şu an kullanımı çok yaygın olan kanka kelimesine senelerdir alışamadım. birbirine kanka diye seslenen insanların biladeri eleştirmesine de diyecek söz bulamıyorum. -
beni sinir eden hitap biçimi. doğrusu olan birader de sinir eder lâkin bunun kadar değil.
-
(bkz: bladder)
-
logar gibi bisey olsa bu
-
kelimenin aslı biraderdir.
sanıldığı aksine ingilizceden değil, farsçadan dilimize geçmiş ve yine farsçadan dünyaya yayılmıştır. -
bunu diyenlere hep şöyle yapmak istemişimdir.
-
(bkz: blader)
ekşi sözlük kullanıcılarıyla mesajlaşmak ve yazdıkları entry'leri
takip etmek için giriş yapmalısın.
hesabın var mı? giriş yap