*

şükela:  tümü | bugün
  • yemezler anlamına gelen kelime grubu.
  • bu soz grubu bircok $ekilde kullanilabilir. i$te birkac ornek;

    iki arkadas bir paketleme islemi sirasinda konusmaktadirlar:

    $: bak parmagini tam suraya koyacaksin ben de kurdela yapcam oldu mu?
    q: peki tamam ama sakin sikma.
    $: sen de hee... tamam i$te orasi... veee evet birak simdi...
    q: oh be ne zor i$mi$...

    bir fitness hocasi ve zayiflamaya calisan bir dombili:

    f: evet simdi omuzlarindan kendini one dogru kaldiracaksin ve karin kaslarini kasip geri yatacaksin tamam?
    d: peki. (kolaysa sen yap salak...)
    f: evet hadi.. simdi nefes aliyosun ve karin kaslarini sikiyosun... ve birak simdi...
    d: daha 49 tane var ama yaa...

    ve son olarak da iki sevgilinin konu$masi:

    s1: ahmet yaa, sen beni gercekten seviyor musun?
    s2: tabii ki hayatım...
    s1: peki ne kadar seviyosun ahmet?
    s2: pelin, birak $imdi o kadari bu kadari sen hele bi yana$ ben gostercem seni ne kadar sevdiimi...
  • 2 sene önce bir arkadaş toplantısında farketmiştik ki "bırak şimdi" lafından sonra gelen söz mutlaka " valla" " gerçekten" "yeminle" vs. şeklinde oluyor.
    ör:
    - abi ben bir oturuşuta 40 fırın ekmek yerim
    + bırak şimdi? (yemezler , atma manasında)
    - valla!
  • telafi pesindeki bunyeye verilecek ayarlardan biri..
  • "arkadaş biz bu sözlükte bir deyimi başlıklandıramayacak mıyız?" demelere vesile olmuş deyim. bununla beraber katkı yapmak için başlıklandırmak şart değil. hassiktir diye bir laf varken bu çok defa yavan kalır, haliyle az kullanılır. ekseriya hassiktir denemeyecek yerde bırak şimdi denir.