djnr

  • 3930
  • 0
  • 0
  • 0
  • 5 yıl önce

türk ingilizcesi

uzun yıllar yurtdışında yaşarsın, aksanın değişir. amerikan ingilizcesi ya da ingiliz ingilizcesi konuşursun fıstık gibi aksanla, o tamam. ama yahu 3 günlük gitmişsin orda aksan kasıyorsun. bırak allaşkına. italyanlardan feyz al. adam rahat yani, "ben öğrenmişim ingilizceyi yeter işte. aksanımı anlamak da sizlere düşsün" diyor. göbeğin çatlıyor anlamak içn ama olsun, en kral hareketi yapıyorlar bence.

gerçi amerika'da "votır" dediğinde su kastettiğini anlamıyor amerikalı. anlayınca da "oh voadaa" diye düzeltiyor falan. olm vada bizim burda yapı kredi maskotunun çıkardığı ses. aynı şeyi söylersek gerizekalı gibi hissederiz, sırf ondan yani.

devamını okuyayım »