• (bkz: john dryden)
  • saçımın kırmızı olduğunu iddia eden kişi.
    ayrıca yeni bir suser. *
  • ustunde yasadigim cadde(bkz: dryden road) ayni zamanda upstate new york'ta ufak bir kasabanin da adi.
  • sıcak bir hoşgeldinle karşıladığımız donmus yemek tazeligindeki guzide sozluk yazarimiz...
  • gerçekten her türlü övgü dolu sözü sonuna kadar hakeden son derece saygıdeğer bir o kadar mert ve yiğit bir insan. saygılar sunuyorum huzurlarınızda elini öpüp başıma koymak suretiyle biat ediyorum kendisine... *
  • fazlası ile öğreten adam rolünü oynamaya heves etmiş, kendisine söylenenleri işine geldiği gibi yorumlama yetisine sahip ve yeni gelen yazarları pek de tasvip etmediğini düşündüğüm kişilik. *
  • efendim gördük ki kendisine ettiğimiz onca eziyete, işkenceye rağmen yine de bağrına taş basıp mutfaktaki marifetlerini bizler (ben ve benzer genler taşıyan bi deli daha) için sergileyebilen yüceler yücesi bir insanmış bu dryden kişisi.
    gerek yufka, kıyma, yoğurt ve tanımlayamadığım bir takım malzemeler kullanarak hazırladığı ilginç ve bir o kadar enfes yemek için gerekse de ağzında bir miktar beklettiği kolayı söz konusu yemeğin üzerine homojen olarak püskürtmek suretiyle hazırladığı doğaçlama sos için kendisine en içten şükranlarımı sunuyor, bu performansını sürdürdüğü takdirde en kısa zamanda evlatlık (o olmazsa opsiyonel olarak besleme) alma işlemlerini başlatacağıma siz sevgili sözlükçülerin huzurunda söz veriyorum...
  • "evsoz sıçık" deyip beni dellendirdikten sonra, bir de üstüne üstlük akademik açıdan dolandıran bünye.

    dryden- çok naziksin
    quant- ehhh!
  • daha evvelden vakıf olduğumuz (evet hala ben ve aynı genetik hatadan bahsediyorum) gastronomik maharetlerini her türlü pisliğimize çirkefliğimize rağmen yine yeni yeniden sergilemekten çekinmeyen, bugün itibariyle yaptığı tavuk göğsü ile bir kez daha gönüllere taht midelere panayır yeri kuran süper bir insandır kendisi sevgili sözlükçüler.
    ha ben bunu size niye anlatıyorum? ev almayıp komşu almak suretiyle süper yemekler yediğimi ilan etmek için değil elbet (o da var gerçi ama ana fikir başka).
    diyeceğim o ki yemek bunda, temizlik bunda, letafet, güzellik deseniz bunda efendime söyliyeyim akıllı olduğu kadar kültürlü bir o kadar yetenekli, parmak sayısını aşan marifet sahibi bir insan. artık eşşek değilsiniz anladınız heralde. o kadar adam içinizde illa ki eli yüzü düzgün efendi çocuklar vardır olacaktır. ciddi düşünen* ve kendine güvenen arkadaşlar detaylı özgeçmişleriyle beraber bir boy bir portre fotoğraflarını göndersinler biz seçici kurul olarak inceleyip en uygun adayı belirliycez hayırlısıyla.
    hadi bakalım iyi oynayan kazansın...

    (bkz: bunu alan yaşadı)
    ayrıca
    (bkz: bunu alan bunu da aldı)**
  • deli bu. manyak. salak dicem de dilim varmiyo:)
hesabın var mı? giriş yap