mikaella muller

  • 393
  • 0
  • 0
  • 0
  • 9 yıl önce

almancı türkçesi

duyulduğu an itibariyle "aman aman aman" denilesi, "oyyoyyoy" nidalarıyla ortamdan kaçılması gereken bir türkçe konuşma biçimidir. diğer entry'lerden de anlaşılacağı üzere, özellikle stuttgart yöresinde yaşayanların, her cümlenin sonuna getirdikleri "weist du?" (biliyon mu?) ibaresi can alıcı bir noktaya gelmiştir. zira bu arkadaşlar weist du'nun telaffuzunu zaman içinde kendi dillerinde kolaylaştırarak önce "vayş du" ve nihayet "voaaşşş"a kadar değiştirmişlerdir. şimdi, mesela, heilbronn'da ikamet eden bir alamancı arkadaşla konuşurken şu cümleyi duyabilirsiniz; şaşırmayın:
- dün abimgil yeni bi beemwve aldı, voaaaşşşş?

bir diğer yaygın kullanım ise patates kızartmasına "pommes" denmesidir.
- mamiiiii, ben pommes'imin yanında apfelschorle istiyommmm
- javoll mayn şatz ama önce kolanı bitir...

son olarak alamancı türkçesi'nin vazgeçilmezlerinden biri kulakları hafiften büyük olan kimselere "satelit" isminin takılmasıdır. gözlük takanlara "dört göz" denmesi gibi, bizdeki "kepçe"ye tekabül eden bu kullanıma örnek olarak da şunu verebiliriz:
- aha amcası bizim oğlan da bu. kulahları acuh büyük bunun. satelit la bu satelit

devamını okuyayım »